兩國政府 - 翻译成日语

両国政府が
両政府は国際

在 中文 中使用 兩國政府 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
並指出,因應日韓邦交正常化50周年,兩國政府及民間團體總共舉辦了約410件的紀念活動。
外交部によると、国交正常化50周年を迎え、両国政府や民間団体は合計約410件の記念行事を開催した。
歐巴馬表示,美國將在未來幾個月在古巴首都哈瓦那重新建立使館,並展開兩國政府高層交流互訪,作為關係正常化的一部分。
米政府は数カ月以内にキューバの首都ハバナに「大使館」を設置し、国交正常化プロセスの一環として両国政府間の高官交流を開始する。
關鍵是兩國政府要暫時擱置釣魚島問題,妥善處理靖國神社問題,同時要放下麵子,認真考慮經濟發展和民眾的經濟利益。
肝心なのは両国政府が尖閣諸島問題をしばらく棚上げし、靖国神社の問題を適切に処理すると同時に、メンツを捨て、真剣に経済発展と国民の経済利益を考えることである。
既然兩國的司法機構作出了明顯不同的解釋,那麼行政機構就負有遵從這一判決的義務,必然導致日韓兩國政府可以通過外交談判加以討論的範圍縮小。
両国の司法が明確に異なる解釈を下している以上、行政はこの判断に従う義務を有しており、必然的に日韓両国政府が外交交渉で議論できる範囲は小さくなる。
N\n日中兩國政府2008年就共同開發油氣田達成共識,但中國在中間線的中方一側海域建造了多座開採設施,進行單獨開發。
日中両政府は2008年にガス田共同開発で合意したが、中国は中間線の中国側海域に複数の掘削施設を建造し、単独開発を実施している。
哪怕是承認東海油田和釣魚群島的主權都屬於中國,只要中日兩國政府在條約上一簽字,你就等於承認了界線之外的琉球主權屬於日本。
東シナ海油田と釣魚群島の主権がたとえすべて中国に属することを承認するとしても、中日両国の政府だけが条約にサインするのは、国境の外の琉球の主権が日本に属することを認めるに等しい。
據了解,中日經濟高層對話是兩國政府間經濟領域最高級別的交流機制,前三次對話已分別於2007年、2009年、2010年在中日兩國舉行。
中日ハイレベル経済対話は両国政府間の経済分野に関する最高レベルの交流制度であり、過去3回の対話はそれぞれ2007年、2009年、2010年に中日両国で開かれた。
無論是美國“占領華爾街”運動還是席卷英國倫敦等地的大騷亂,兩國政府均毫不猶豫出動警察實施強硬處置。
米国の「ウォール街を占拠せよ」運動であれ、英国でロンドンなどを席巻したイギリス暴動であれ、両国政府はいずれも躊躇なく警察を出動させて強硬な処置に出ている。
正在訪華的日本外相河野太郎也到場出席,談及兩國政府去年簽訂電影聯合製作協議,稱“期待打造出眾多的日中合拍片”,表示希望通過電影提升對相互間文化及社會的興趣。
訪中した河野太郎外相も出席し、日中両政府が昨年締結した映画の共同製作協定に触れ「多くの日中合作映画が作られることを期待したい」と述べ、映画を通じ互いの文化や社会への関心を高めてほしいと訴えた。
預計,兩國政府首腦將簽署旅游領域的協議。
今後、両国政府の首脳は観光分野での協議で合意するとみられる。
脫北者對兩國政府來說是一個敏感的問題。
脱北者(北朝鮮難民)は両国政府にとってデリケートな問題である。
期待兩國政府冷靜地把問題順利解決」,這是進駐韓國的日企的真正想法。
両国政府が冷静にうまく問題を解決してほしい」というのが在韓日系企業の本音だ。
一九八五年五月二十七日,中英兩國政府在北京互換批准書,中英聯合聲明正式生效。
年5月27日、両国政府は北京で批准書を交換して、中英共同声明は正式に発効しました。
條約遵守的義務條約得到兩國政府相互承認,在未得雙方共識之前,不得與第三國訂立違反本協約的協議。
条約遵守義務両国政府は、相互の承認を経ずして後来、本協約の趣意に違反する協約を第三国との間に訂立する事ができない事。
我開拓了印度和巴基斯坦兩個市場,與兩國政府合資建設了工廠,可謂得到名副其實的舉國支持並獲得了成功。
私がインドもパキスタンも開拓して工場を建設しましたが、両国とも政府合弁で文字通り国を挙げてのご支援を得て成功した例です。
當法英兩國政府發現這種可怕的變化時,已經太遲了。
英仏両国政府がこの恐るべき変化に気づいたときは、すでに遅すぎていたのである」となるであろう。
兩國政府今後將確定安全標準等詳細內容。
両政府は今後、安全基準などの詳細を詰める。
中日兩國政府12日在東京日本防衛研究所商討建立「海上緊急聯絡機制」。
中日両国政府が12日に東京防衛研究所で海上緊急連絡規制を作ると協議した。
中日兩國政府將於9月下旬舉行由官民磋商經濟合作的委員會會議。
日中両政府は、9月下旬に官民で経済協力を話し合う委員会を開く。
據日本共同社報道,日韓兩國政府正在就24日、25日在首爾舉行財務對話展開協調。
日本の共同通信は、日韓両国政府が24、25日にソウルで開かれる財務対話調整し。
结果: 238, 时间: 0.0238

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语