创业者 - 翻译成日语

在 中文 中使用 创业者 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
即使你不是一个创业者,也要看看奥森·威尔斯(OrsonWelles)在1941年的这部杰作。
たとえあなたが起業するつもりは無かったとしても、このオーソン・ウェルズの1941年の傑作は観た方がいい。
善兵卫”取自创业者之名,仅在成功收获最高品质葡萄的那1年生产制造。
創業者の名を取った「善兵衛」は、最高品質のブドウが収穫できた年だけ製造する。
作为创业者来说,重要的不是年龄而是心态。
起業家として言えることは、重要なのは年齢ではなく心であるということです。
即使你不是一个创业者,也要看看奥森·威尔斯(OrsonWelles)在1941年的这部杰作。
たとえあなたが起業するつもりは無かったとしても、このオーソン・ウェルズの1941年の傑作は観た方がいい。
期待由创业者和社长二人三脚一样运营的Bi2-Vision成长为代表日本的国际公司。
創業者とベテラン社長の二人三脚で運営するBi2-Visionが日本を代表する世界企業に成長することを期待しています。
该公司首席执行官(CEO)桥本真里子(36岁)在2016年从一名派遣员工变成了创业者
橋本真里子最高経営責任者(CEO、36)は、2016年に派遣社員から起業家に転じた。
我每一次看这部电影时,它都会激励我成为一个更好的创业者
私は毎回この映画を観る度に、自分も良い起業家になろうと鼓舞される。
年11月22日创业者公关活动支援补助金(旧:创业者主页开设费补助金).
年11月22日創業者広報活動支援補助金(旧:創業者ホームページ開設費補助金)。
这意味着,上海每9个青年中就有1个是创业者,每5个青年中1人有创业意向。
これは上海の9人に1人の青年が起業家であり、5人に1人の青年に起業の意向。
最成功的创业者往往都是不错的人,但他们的眼里通常闪烁着海盗般的狡黠。
最も成功する起業家は、ふつう良い人たちだが、目に海賊のような輝きがあることが多い。
这使得年轻的创业者无需做任何重大准备就可以开始创业。
これにより、若い起業家たちは、大規模な準備をしなくても事業を始められます。
创业者最大的快乐就在于创业过程中去学习。
起業家の最も大きな楽しみは起業の過程で勉強し、成長することです。
今天,创业者同样可以轻松地将硬件产品推向市场。
現在の起業家は、同じように実用的なハードウェア製品を容易に市場に届けることができる。
创业者最大的快乐就是在创业过程中去学习,去提升。
起業家の最も大きな楽しみは起業の過程で勉強し、成長することです。
为何很多创业者在创业三年内大部分失败?
なぜ多くの起業家たちが、創業して数年で挫折するのか?
这是导致很多年轻创业者失败的主要原因之一。
これが多くの優れた若手経営者の失敗の原因の1つだと思います。
我们分析了过去十年中获得TechCrunch奖项的创业者,发现他们获奖时的平均年龄只有31岁。
過去10年間でテッククランチ賞を受賞した創業者を我々が分析したところ、創業時の平均年齢は31歳だった。
日本创业者长谷川润在泰国成立的东南亚的结算服务公司OmiseGo于6月筹集了2500万美元。
起業家の長谷川潤氏がタイで立ち上げた東南アジアの決済サービス会社OmiseGoは6月に2500万ドルを調達した。
其中,有71名创业者选择在住宿餐饮行业进行创业,62名创业者在消费电商领域创业。
うち、起業者71人がホテル・飲食業界で起業、62人が消費・ネット通販の分野で起業していた。
A强,实践基础的创业者是你的目标。
A強い、実用的な基盤を設定しようとして起業家があなたの目標であるです。
结果: 157, 时间: 0.033

创业者 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语