参拜靖国神社 - 翻译成日语

靖国神社参拝
靖国参拝を

在 中文 中使用 参拜靖国神社 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
分钟的演讲结束后进入了问答环节,达沃斯论坛的主席施瓦布(KlausSchwab)指责安倍参拜靖国神社是一大问题,称“这是个比较微妙的问题”。
分間の演説後、質疑応答に入るやいなやダボスフォーラムのクラウス・シュワブ会長は「ちょっと微妙な問題だが…」として靖国参拝を問題にした。
他还是最近反对日本首相参拜靖国神社、自卫队派兵、修改《和平宪法》等事件的自民党稳健派的幕后实权者。
最近は、首相の靖国神社参拝、自衛隊の派兵、平和憲法の改憲に反対してきた自民党穏健派の陰の実力者だ。
可以说,内阁总理大臣参拜靖国神社招致外国的过激抗议和外交停滞这样一种恶性循环正是始于中曾根首相的那次正式参拜。
内閣総理大臣による靖国参拝が外国の過激な反発と外交停滞をもたらすという負のスパイラルは、まさに中曽根首相の公式参拝から始まったのである。
据小泉解释称,参拜靖国神社是为了向不特定的众多战死者“表达哀悼、敬意和感谢之情”,并非意图美化过去的军国主义。
小泉の説明によると、靖国参拝は不特定多数の戦没者に対する「哀悼、敬意及び感謝の気持ちを捧げる」ことが目的であり、過去の軍国主義を美化するものではない。
参拜靖国神社是对世界反法西斯战争胜利成果的否定,改变领土归属是动摇战后国际秩序安排的基石,修改和平宪法是对亚洲和平稳定的冲击。
靖国参拝は世界反ファシズム戦争の勝利の成果に対する否定であり、領土帰属の改変は戦後国際秩序の取り決めを揺るがすものであり、平和憲法の改正はアジアの平和と安定に対する衝撃である。
进入本世纪以来,小泉纯一郎首相反复多次参拜靖国神社,政治层面的日中关系出现恶化,而经济层面的关系却更加紧密。
今世紀に入り、小泉純一郎総理が靖国神社への参拝を繰り返したことにより、日中関係は政治面で悪化し、他方、経済面での関係はいっそう深くなっていった。
他还强调,参拜靖国神社是不应该有的行为,日本作为曾侵略周边国家的,加害者,需要保持谦虚的态度。
また、靖国参拝はあってはならず、日本は周辺国を侵略した加害国として謙虚な姿勢を持つ必要があると強調した。
日本出现的一系列否认侵略历史、首相及阁僚参拜靖国神社等事件可以说是“皇国史观”抬头的具体表现。
侵略の歴史の否認、首相や閣僚による靖国参拝といった日本で起きる一連の出来事は「皇国史観」台頭の具体的な現れと言える。
但是现实中,因为存在着参拜靖国神社以及教科书问题等,我看很难一下子就改变普通民众和年轻人的态度。
しかし現実には靖国神社への参拝や教科書問題などがあるため、一般人や若者の態度をただちに変えることは難しいと思う。
在面对记者提问是否会因为影响韩国和中国所以不去参拜靖国神社一事时,麻生回答称:“没有。
記者から「韓国や中国に与える影響から(靖国参拝に)行かないという考えはなかったのか」と問われると「ありませんでした」と答えた。
日本一些政客宣称,参拜靖国神社是日本的内政,别国无权说三道四,“干涉日本内政”。
日本の一部の政治家は、靖国神社参拝は日本の内政問題であり、他国があれこれ口をはさむ権利はなく「日本への内政干渉である」と評している。
在这两个月参拜靖国神社显然会刺激与会亚洲国家的情感,使得重要的外事活动蒙上阴影。
この2ヶ月間に靖国神社を参拝することは明らかにアジア国家の感情を刺激することになり、重要な外交活動に暗い影を落とす。
在日本首相参拜靖国神社问题上,美国首次超乎寻常明确表态,显示了美国为日本在处理周边关系上失败而失望。
日本の首相による靖国参拝の問題において、米国は通常と異なり明確な姿勢を初めて表明し、周辺国との関係の扱いに日本が失敗したことに失望をあらわにした。
问:李登辉在接受日本媒体采访时说,参拜靖国神社是为了祭拜其兄,不是政治活动。
李登輝氏は日本のメディアに対し、靖国神社参拝は兄を祭るためであり、政治的な活動ではないと語ったが、コメントは。
安倍无视美国意愿参拜靖国神社,是一种发出信号的方式,表示日本不能永远听命于美国。
米国の望みに逆らって靖国を参拝することは、日本が常に米国政府の命令に従うわけではないという合図を送る一つの方法だ。
日本领导人参拜靖国神社,这绝不是日本内政和个人问题,也不仅仅是中日关系和韩日关系问题。
日本の指導者による靖国神社参拝は日本の内政や個人の問題では断じてなく、日中関係、中韓関係のみの問題でもない。
从1938年(民国27年)10月23日至11月7日,徳王、于品卿及夏恭访日,拜谒昭和天皇,参拜靖国神社[6]。
年(民国27年)10月23日から11月7日にかけて、夏恭は徳王・于品卿と共に日本を訪問し、昭和天皇に拝謁、靖国神社を参拝した[6]。
在日本专家学者对这一子问题的回答中,“中国的教育和教科书内容”(63.3%)最高,超过了“首相参拜靖国神社”(56.6%)。
有識者の回答の中で最も多かったのは「中国の教育や教科書内容」の63.3%で、首相の靖国神社参拝の56.6%を上回った。
中国台湾、日本和韩国民众13日下午在东京举行集会,反对日本首相小泉纯一郎参拜靖国神社,要求日本正视过去侵略亚洲各国的历史。
中国台湾、日本、韓国の民衆が13日午後、東京で集会を開き、日本の小泉純一郎首相の靖国神社参拝に反対し、また、過去に行われたアジア各国への侵略の歴史を正視することを要求した。
另外,中国受访者多认为要实现两国关系的破冰,需要“日本承认钓鱼岛属中国”和“日本停止参拜靖国神社”。
また中国の被調査者の多くは両国関係の雪解けを実現するためには「日本が釣魚島は中国に属すると認める」および「日本が靖国神社参拝を停止する」ことを必要とする、と考えている。
结果: 80, 时间: 0.027

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语