在约翰 - 翻译成日语

ヨハネの

在 中文 中使用 在约翰 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
在约翰踢足球的日子,她从来不曾忘记他的毛衣,而且她的嘴里经常叼着一把伞,以防万一下雨。
ジョンがサッカーをやる日にセーターを忘れたことはありませんし、雨の日にはいつも口に傘をくわえていきました。
然而,1855至1856年间血溅堪萨斯(BleedingKansas)的暴力行为在约翰·布朗─追随者称他贯彻上帝意志,摧毁奴隶制度─介入这场混战后达到意识型态上的高峰。
しかし、「血を流すカンザス」の1855年から1856年にかけての暴力は、後の人に神の意志で奴隷制を壊すために遣わされた者と見なされたジョン・ブラウンが混乱の中に入ってくることによって理論的にもクライマックスに達した。
在约翰福音15章11节里耶稣更告诉我们,“这些事我已经对你们说了,是要叫我的喜乐存在你们心里,并叫你们的喜乐可以满足。
ヨハネの福音書15章11節に、イエスは「わたしがこれらのことをあなたがたに話したのは、わたしの喜びがあなたがたのうちにあり、あなたがたの喜びが満たされるためです。
有些作者,比较马太福音28:56和马克15时40约翰19时25分,识别,并可能是正确的,玛丽的母亲詹姆斯和马克和马修约瑟夫与“玛丽Cleophas”在约翰
いくつかの作者は、マタイ28:56と比較して19時25ヨハネ15:40マークは、識別し、正しくので、おそらく、母親のメアリーは少ないとのジェームスジョセフマシューはマークとして"のメアリーcleophas"ジョン
在的洗礼与犹太思想观念差异只显示在约翰声明,一个谁后,他会不会来用水施洗的,但与圣灵(马克一8;约翰一27)。
受胎だけのアイデアは、ユダヤ教の洗礼を分散して表示され、ヨハネの宣言は、1つは、誰が彼の後に来る洗礼を水ではない、しかし、聖霊(マークi.8;ジョンi.27)。
兰登因丹·布朗的小说《天使与魔鬼》,《达芬奇密码》和《失落的秘符》而闻名[1]。这些小说的主人公,在约翰·兰登的荣誉,罗伯特·兰登被命名为[2]。
ラングドンが有名になったのは、ダン・ブラウンの小説『天使と悪魔』『ダ・ヴィンチ・コード』『ロスト・シンボル』に関係して以降のことである[1]。これらの小説の主人公は、ジョン・ラングドンに敬意を表して、ロバート・ラングドンと名付けられた[2]。
在约翰福音第6章,耶稣行神迹喂饱五千人之后,众人追随耶稣,恳求祂将“赐生命给世界的”粮常常赐给他们(33-34节)。
ヨハネの福音書6章によれば、イエスが奇跡によって5千人に食事をさせられた後、弟子たちは「世にいのちを与える」パンをいつも与えてくださいと熱心に求めました(33-34節)。
因此,在约翰,八,犹太人,其中我们的主说,夸(33):“我们是亚伯拉罕的后裔”,和耶稣的回复(39):“如果你们是亚伯拉罕的子孙,做工程亚伯拉罕“。
したがって、ジョンが、VIIIやユダヤ人は、わたしたちの主は誰に言えば、自慢(33):"我々は、アブラハムの子孫"で、イエスキリストの返信(39):"なたがたの子供たちが、アブラハムには、作品のアブラハム"。
耶稣在约翰15:1-8中教导他的门徒,水果承受完全取决于他们“留在他里面”,因为“除了我,你什么都不能做。
イエスは自分の弟子たちにヨハネの教えを教えました:15-1実を結ぶことは彼らの「留まること」に完全に依存していると、「私から離れてあなたは何もできない」からです。
在约翰福音第十四章和十六章里,2000前年的耶稣明确的阐明:不是自己要派圣灵,而是‘父亲'即创造者耶和华要派圣灵过来,并主张其圣灵到来时将证明耶稣。
ヨハネの福音書14章と16章において、2000年前に預言者イエスは、聖霊(御霊)を自らがつかわすのではなく"父が"すなわち、創造者ヤーウェがつかわすのだとはっきりと明らかにしており、その聖霊が世の中に出現すればイエスを証拠とすることだと述べています。
在约翰德鲁纪念剧院.
ジョンドリュー記念劇場。
在约翰的办公室内。
ジョンのオフィスの外。
砖头打在约翰的脸上。
レンガがジョンの顔にあたった。
他们俩都在约翰的心里。
二人ともにジョンの腕の中で死ぬ。
我会再留在约翰的地方。!
まったく、私はジョンの場所もう一度滞在します!
明确的事实是在约翰,十五,26列账。
真実は、明示的に記載ジョン、15、26。
在约翰15:15他称我们为朋友。
ジョン15は:15彼は私たちを友達と呼びます。
这是在约翰被送进监狱之前。
まだヨハネが投獄される前のことでした。
我们曾在约翰的地方的好时机。
私はジョニーの場所で素晴らしい時間を過ごしました。
关于他的记录是唯一在约翰14时22。
彼の唯一のものに関しては、ヨハネ14時22分に記録した。
结果: 1228, 时间: 0.0156

在约翰 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语