投资等 - 翻译成日语

在 中文 中使用 投资等 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
投资中国股市和各类资产的(投机)热钱,以及对实物资产的投资等撤回了母国”(富士通总研首席研究员柯隆)。
中国株や様々な資産に投資していた(投機の)ホットマネーや、実物資産への投資などが母国に引き上げられている」(富士通総研の柯隆・主席研究員)。
马克里政权还决定大幅削减财政支出,除了将政府部门数量减至一半以下外,还将从根本上调整基础设施投资等政策。
マクリ政権は財政支出も大幅に削減するとしており、省庁の数を半減するほか、インフラ投資などを抜本的に見直す。
企业总部或者工厂从三大城市圈迁移到地方城市,其办公大楼和厂房建设、设备投资等费用总额的7%可被视为企业法人税,在应纳税额中扣除。
企業本社もしくは工場が三大都市圏から地方都市に移転する場合、そのオフィスビルや工場の建設、設備投資などの費用の7%が法人税と見られ、控除できるようになった。
住友商事集团本着以上有关环境的基本理念,在商务贸易、开发及事业投资等方面遵循以下方针实现环境管理。
住友商事グループは、このような環境に関する基本理念に従い、商取引、開発及び事業投資等において以下の方針に基づき環境マネジメントを実現する。
FTI称,对基础设施项目的投资等政府支出增加促进经济状况改善,5月的国内销量增长,但为了进一步扩大销售仍需要政府的经济刺激政策。
FTIは、インフラプロジェクトへの投資など政府支出増加が経済状況の改善に貢献したことで5月の国内販売が上向いたが、更なる拡販には政府の景気刺激策が引き続き必要としている。
反之,以面向美国的出口、对外直接投资等的国际收支盈余超过一定的范围而变得过大时,会导致因贸易摩擦和本国货币升值而抑制经济增长的事态。
逆に、対米国を中心に輸出や対外直接投資などでの国際収支余剰が一定の範囲を超えて大きくなりすぎると、貿易摩擦や自国通貨高を通じて経済成長を抑制しかねない事態である。
JFE钢铁社长柿木表示,“将彻底削减中档产品的成本”,透露将在位于广岛县的西日本钢铁厂福山地区等加强提升铁矿石预处理设备效率的投资等
JFEスチールの柿木社長は「中級製品のコスト削減を徹底する」と述べ、西日本製鉄所福山地区(広島県)などで鉄鉱石の前処理設備の効率を上げる投資などを強化することを明らかにした。
事发前,该集团旗下有36家学校、幼儿园、煤矿以及房地产公司等,分布在内蒙古、江苏等地,经营范围涉及教育类投资与建设、房地产开发、矿业投资等
事件が明るみに出る前、当該グループの傘下に36の学校、幼稚園、石炭鉱山及び不動産開発会社があり、内モンゴル、江蘇省などに地域に分布し、経営範囲は教育関係の投資、不動産開発、鉱山事業投資など広範囲に及んだ。
中国的著名的863计划(有关科技发展的重要工程),奥巴马政府的绿色新密约(GreenNewDeal),韩国李明博振甫的绿色投资等都给各国逐步带来了环境课题支出增加的效果。
中国の有名な863計画(科学技術発展に関する重要プロジェクト)、オバマ行政府のグリーン・ニューディール政策、韓国・李明博政府の緑色投資などすべての国で環境問題に関する支出が次第に増えてきている。
为了制定能够有效提高经济增长率的政策,在正确把握产业、企业生产率的实际情况的同时,还需要弄清利用IT、创新、全球化、无形资产投资等对生产率产生的效果。
経済成長率を高めるのに有効な政策を立案するためには、産業・企業の生産性の実態を正確に把握するとともに、ITの活用、イノベーション、グローバル化、無形資産投資などが生産性に及ぼす効果を解明することが必要です。
所谓经济增长,目的就是为了提高我们的经济福利,所以可以说,设备投资等投资也只是中间过程,最终以消费提高我们的福利才是最直接的。
経済成長とは私たちのエコノミックウェルフェアを高めるためにあるわけですから、設備投資などの投資も中間点のようなものであり、最終的には消費が私たちのウェルフェアを高める一番直接的な項目といえます。
国家统计局6月14日发布了5月份中国经济主要数据,尽管投资等个别指标出现短期小幅波动,但“总体平稳、稳中向好”仍是经济运行主基调。
国家統計局は14日、5月の中国経済の主要データを発表し、投資などの個別指標は短期的に小幅に変動したが、「全体が安定し、安定から好転する」動きが依然として経済の基調になっている。
与大数据打交道的企业将利用这一增加的空间来存储大型数据集,对它们进行分析,并获取对客户行为、人类系统和战略金融投资等领域的宝贵意见。
この増加したスペースを使用し、ビッグデータを扱う企業は、大容量のデータセットを保存し、分析を実行し、顧客の行動、ヒューマンシステムや戦略的な財務投資などの貴重な洞察を収集することができます。
外交以外,作为日本一直以来重视的课题,“……女性的人权、保健卫生领域的贡献、以及高质量的基础建设投资等问题也将被作为议题,希望能展开有意义的讨论”,表示了对这次会议的热情。
外交以外に、日本が重視してきた課題として「……女性の人権、保健衛生分野での貢献、さらには質の高いインフラ投資といったことも取り上げて、有意義な議論を進めたい」と意欲を見せた。
世界经济正处于深度调整和转型期,如果一味盯着国内生产总值、铁路货运量、钢铁产量、外贸出口、固定投资等数据,恐怕并不能观察到经济发展的全貌。
世界経済が深い調整とモデルチェンジ期に差し掛かる中、国内総生産(GDP)や鉄道貨物輸送量、鉄鋼生産量、対外輸出、固定投資などのデータばかりを見ていては、経済発展の全貌をつかむことはできない。
总部设在曼谷的联合国亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)7日发布报告指出,中国经济转型升级将在贸易、投资等领域给亚太地区其他经济体带来重要积极影响。
タイのバンコクに本部を置く国連アジア太平洋経済社会委員会(ESCAP)が7日に発表した報告書で「中国経済のモデル転換とグレードアップは、貿易や投資などの分野でアジア太平洋地域のほかの経済体に重要かつ積極的な影響をもたらす」と示しました。
称进一步的投资等不可或缺。
さらなる投資などが不可欠だとしています。
中国将扩大基础设施投资等(照片为江苏苏州的工地).
中国はインフラ投資など財政出動を拡大する(江蘇省蘇州市の工事現場)。
因此,软银将通过整合来巩固客户基础,高效推进互联网投资等
統合により顧客基盤を固め、ネットワーク投資などを効率的に進める。
另外,日本贸易振兴机构(JETRO)也提供对日直接投资等的咨询业务。
なお、日本経済貿易振興機構(JETRO)でも対日直接投資等のご相談を受け付けております。
结果: 1186, 时间: 0.0219

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语