政府机关 - 翻译成日语

在 中文 中使用 政府机关 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
自1960年代为渔船提供制冷机以来,为了始终向全世界提供新鲜可口的鱼类、新鲜的果蔬,为制冷运输船(冷藏船)、渔船和政府机关船等各种船只提供了最佳设备。
年代、船舶に冷凍機を納入して以来、常に新鮮でおいしい魚、みずみずしい果物・野菜を世界中にお届けすることを願い、冷凍運搬船(リーファー)や、漁船、官公庁船など様々な船に最適な装置を提供してまいりました。
目前有约20万名非法居留者,大多为从事游兴行业的妇女,但没有禁止人口贩卖的法律,而且政府机关和犯罪组织相勾结,因此外籍妇女供职的游兴场所居然分布在全国各地。
現在、20万人ほどの不法滞在者のうち、大多数が遊興業に従事する女性であるが、人身売買を禁止する法律さえないうえに、政府機関と犯罪組織が結託していて外国人女性遊興業所は全国各地に公然と設けられている。
需要注意的一点是,本书的内容只是执笔者个人的研究成果,并不能代表东北亚历史财团(独岛研究所)或政府机关(气象厅)的立场。
特筆したいのは、本書の内容は執筆者個人の研究成果であり、決して東北亜歴史財団(独島研究所)や政府機関(気象庁)の立場を代弁するものと解釈してはならないということだ。
中日双方于1990年商定在北京大学内设立“北京大学现代日本研究班”,为中国大中型企业和政府机关培训中、高级经济管理人员,也取得了很好的效果。
中日双方は1900年、北京大学内に『北京大学現代日本研究班』を設立することを決め、中国の大中型企業や政府機関内の高級経済管理要員の研修にきわめて良い効果をもたらした。
它也有一个高素质的教师,学者及专业人士代表不同学科的真正国际化的社会,不同的业务领域,许多政府机关和这些安排大大有助于使学生与生活的务实方面的密切联系。
また、高口径の教員、多様な学問分野を代表する学者や専門家の真の国際コミュニティがあり、ビジネスのさまざまな分野や多くの政府機関及びこれらの構成は、生命の実用的な側面との密接なタッチに学生をもたらすことにかなり役立ちます。
世界城市峰会市长论坛(WCSMayorsForum)”吸引了全球城市市长、政府机关和国际机构相关人士等齐聚一堂,共享建立可持续城市的挑战课题,并形成了全新合作关系。
世界都市サミット市長フォーラム(WCSMayorsForum)」は、世界中の都市市長と政府・機関及び国際機構関係者などが一堂に会し、持続可能な都市へと成長するための挑戦課題を共有し、新しいパートナーシップを形成する場だ。
而该议定书第3条还指出“荷兰政府在此确认∶荷兰政府及荷兰国民就第二次世界大战中日本的政府机关带给荷兰国民的痛苦,不再向日本政府提诉进行任何要求”。
この時の日蘭議定書第三条には「オランダ王国政府は、同政府又はオランダ国民が、第二次世界大戦の間に日本国政府の機関がオランダ国民に与えた苦痛について、いかなる請求をも日本国政府に対して提起しないことを確認する」とある。
由CambridgeHealthtechInstitute(CHI)所主办的第4届BiodefenseWorldSummit中,来自各国政府机关、研究机关、企业的主管们将齐聚一堂,讨论病原体检测、定点照护、生物监测、生物灾害恢复等广泛议题。
CambridgeHealthtechInstitute(CHI)主催の第4回BiodefenseWorldSummitでは、政府機関や研究機関、企業などの幹部が一堂に会し、病原体検出、ポイントオブケア、生物学的監視、試料調製技術、生物学的危害からの回復など、幅広いトピックをめぐって真剣な議論を展開します。
为了进一步提高作为地区重点行业之一的石油化学产业水平,以及培养高利润的精密化学产业,设置政府机关化学研究院分院,同时也为了产、学、研的共同开发,将建立综合支持机构――精密化学支持中心。
さらに地区の重点産業の一つである石油化学産業の水準を高め、高利潤の精密化学産業を育成するため、政府機関化学研究員分院を設置し、同時に産・学・研の共同開発のために、総合支持機構―精密化学支持センターを設立する。
多亏了偶然的信息泄露,该机构才发觉了这一攻击,以政府机关和媒体为首、防御相关、能源相关、航空宇宙产业、金融,化学、制造业、研究·学术机构,甚至在信息通信工作者的云服务器上,已经明确发现了至少300处BlueTermite的病毒入侵痕迹。
たまたま情報が漏えいしたおかげで同機構では攻撃が発覚したに過ぎないとし、政府機関や報道機関をはじめ、防衛関連、エネルギー関連、航空宇宙産業、金融、化学、製造業、研究・学術機関、さらには情報通信事業者のクラウドサーバーまで、少なくとも300か所がBlueTermiteのマルウェアに侵入されていることを明らかにした」などの記述があります。
多亏了偶然的信息泄露,该机构才发觉了这一攻击,以政府机关和媒体为首、防御相关、能源相关、航空宇宙产业、金融,化学、制造业、研究·学术机构,甚至在信息通信工作者的云服务器上,已经明确发现了至少300处BlueTermite的病毒入侵痕迹。
たまたま情報が漏えいしたおかげで同機構では攻撃が発覚したに過ぎないとし、政府機関や報道機関をはじめ、防衛関連、エネルギー関連、航空宇宙産業、金融、化学、製造業、研究・学術機関、さらには情報通信事業者のクラウドサーバーまで、少なくとも300カ所がBlueTermiteのマルウェアに侵入されていることを明らかにした。
年10月21日,据中国媒体•IT168报道,自从中国政府及北京市发布消息,称将于11月7~12日在北京市召开亚太经合首脑会议,市内政府机关、团体、学校等实行6连休后,去往日本、韩国、台湾、东南亚等地的旅行预约较昨年成倍增加。
中国メディア・IT168によると、中国政府と北京市が、同市でアジア太平洋経済協力会議(APEC)首脳会合などを開く11月7~12日、市内の政府機関や団体、学校などを6連休にすると発表したことで、日本や韓国、台湾、東南アジアなどへの旅行予約が昨年から倍増している。
IELTS(雅思)由BritishCouncil(英国文化协会)与IDP:IELTSAustralia(IDP国际教育中心)与CambridgeEnglishLanguageAssessment(剑桥英语语言检测)所共同拥有,于其25年的历史中在针对移民目的的语言能力考试中扮演至关重要的角色,其广受全球超过9000所机构认定,包含许多国家的大学与雇主,以及专业团体、移民机构与其他政府机关
ブリティッシュ・カウンシル、IDP:IELTSオーストラリア、ケンブリッジ大学英語検定機構が共同所有するIELTSは、その25年間の実績の中で移民目的の語学検定において重要な役割を担っており、職業団体や移民当局、その他の官庁のほか、多くの国々の大学や雇用主を含めた世界中9,000以上の組織に認定されています。
政府机关、图书馆、学校、车站等公共建筑军队相关设施传统产业设施商店、银行、旅馆、宾馆等商业建筑工厂等产业相关设施隧道、桥梁、灯塔等交通设施水库、水门等近代化遗产社寺、教堂等宗教建筑民居、泉(饮用水、生活用水)上述登录文物中,不少仍作为商店或酒店在投入经营,也有一部分作为博物馆・资料馆用于公共福利。
役所、図書館、学校、駅舎などの公共建築軍隊関連施設伝統産業施設店舗、銀行、旅館、ホテルなどの商業建築工場などの産業関連施設トンネル、橋梁、灯台などの交通関係建造物ダム、水門などの近代化遺産社寺、教会などの宗教建築民家、泉(飲料用水、生活用水)これらの登録物件には、現役の商店、ホテルなどとして活用しつつ保存されているもの、博物館・資料館などとして公開活用されているものが多い。
第二十一款台湾省国民政府及其所属各市、县地方政府,在人民解放军尚未到达和接收以前,应负责维持当地治安,保管及保护一切政府机关、国家企业(包括银行、工厂、矿山、铁路、邮电、飞机、船舶、公司、仓库及一切交通设备等)及各种属于国家的动产不动产,不许有任何破坏、损失、迁移、藏匿或出卖。
第二十一款南京国民政府とこれに所属する各省、市、県の地方政府は、人民解放軍かはいり接収するまで、責任をもってその地の治安の維持にあたり、すべての政府機関、国有企業(銀行、工場、鉱山、鉄道、郵便・電信・電話、航空、船舶、会社、倉庫、すべての交通施設などをふくむ)、国家に所属する各種の動産、不動産の保管と保護にあたるものとし、いかなる破壊、毀損、移動、隠匿または売却も許されない。
台湾的政府机关等.
台湾の政府機関等。
中国的政府机关等.
中国の政府機関等。
进入政府机关,难有自己!
政府機関も難なく、自分のパートナーに!
五)在政府机关中全面使用正版软件。
(5)政府機関において正規ソフトウェアを全面的に使用すること。
城里的政府机关可以帮助你。
公的機関は、あなたを助けてくれます。
结果: 269, 时间: 0.0267

政府机关 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语