NANOTUBES - 翻译成日语

nanotubes

在 中文 中使用 Nanotubes 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nanotubes散射此阶段在溶解介入CNTs解散/散射(在这种情况下,甲苯)为了解开典型地倾向于一起紧贴和形成团,变得非常难处理的nanotubes。
Nanotubesの分散この段階は支払能力があるので普通一緒にしがみつき、処理し非常ににくくなる固まりを形作りがちであるnanotubesを解放するためにCNTsの分解/分散を(この場合、トルエン)含みます。
我们因而命名了我们的nanotubes“有机NanotubeAIST”,并且我们最近申请作为我们的商标将登记的此。
私達はこうして私達のnanotubesを「有機性NanotubeAISTと指名し」、私達の商標として登録されているべきこれに最近適用してしまいました。
我們建議nanotubes外面層的質量可能由3個數量級減少nanotubes傳導性,无需重大影響場致發射屬性。
私達はnanotubesの外の層の品質が3つの一桁によってnanotubesの伝導性を減らすことができることを提案しますかなりフィールド放出特性に影響を与えないで。
这在图能明显地被看见,因为nanotubes增长在黑色催化剂nanoparticles不可以被观察(特点直径>40毫微米)。
これは図でnanotubesの成長が黒い触媒のnanoparticlesでことができないのではっきり見ることができます(直径の>40nm典型的な)観察する。
在此工作,我们生产了1kgnanotubes使用大约10升有机溶液(常规方法需要20,000升水)。
この作業では、私達はおよそ10Lの有機溶剤を使用してnanotubesの1つのkgに作り出しました(従来の方法は水の20,000Lを必要とします)。
Nanotubes受控捆綁對表面的根本地將促進使用在nanoscale電極和其他微電子學設備的這些材料。
表面へのnanotubesの制御された結合は最終的にnanoscaleの電極および他のマイクロエレクトロニック装置のこれらの材料の使用を促進します。
我们建议nanotubes外面层的质量可能由3个数量级减少nanotubes传导性,无需重大影响场致发射属性。
私達はnanotubesの外の層の品質が3つの一桁によってnanotubesの伝導性を減らすことができることを提案しますかなりフィールド放出特性に影響を与えないで。
包括100家公司全世界,全球nanotube和nanofiber能力已经处理每年250吨的2004年Nanotubes报表高亮度显示。
人の会社に世界的に覆います、全体的なnanotubeおよびnanofiber容量が既に1年ごとの250トンに近づいている2004年のNanotubesのレポートのハイライト。
越共,E.W.;Sheehan,P.E.,Lieber,C.M.Nanobeam机械工:弹性、nanorods和nanotubes的力量和韧性。
Wong、E.W.;Sheehan、P.E.、Lieber、C.M.Nanobeamの機械工:nanorodsおよびnanotubesの伸縮性、強さおよび靭性。
分子識別是生物的大廈方法和關鍵字對納米技術:即原生質自組織到更加複雜的結構的自彙編了,充滿水,可食的nanocells和nanotubes
分子認識はナノテクノロジーへ生物学の建物の作戦およびキーです:生体物質はより複雑な構造に自己組織するnanotubesおよび例えばnanocells自己組み立てましたり、水に満ちた、食用の。
主要步骤在这个进程中是:首先,nanotubes在表面被固定了并且由在广泛的洗涤物(methylthio)ethanolfollowed的超额的长时期的搅拌酯基交换2以二乙基醚形成[(COOCHCHSMe22)2C<SWNT]。
プロセスの主要なステップは次のとおりです:最初に、nanotubesは表面で固定し、形作るためにジエチルエーテルとの広範な洗浄によってethanolfollowed2の超過分の延長された動揺によって(methylthio)エステル交換されました[(COOCHCHSMe22)2C<SWNT]。
第一个组的阻力(管状的MWCNTs和SWCNTs)nanotubes在间隔变化250kΩ-1MΩ,为CVD增长的CNTs[19的]二探测描述特性是典型的。
Nanotubesの最初のグループの抵抗は(管そっくりのMWCNTsおよびSWCNTs)250kΩの間隔で-CVDによって育てられるCNTs[19]2プローブの性格描写のために典型的である1MΩ変わりました。
实际上,使用有机nanotubes30-60毫微米在内在直径,我们在金属nanoparticles1-20毫微米直径和球状蛋白质的封闭成功12毫微米直径(铁蛋白)如图6.所显示。
実際には、内部の直径の30-60nmの有機性nanotubesを使用して、私達は直径の1-20nmの金属のnanoparticlesおよび図6.に示すように直径(ferritin)の12nmの球形蛋白質のカプセル封入に成功しました。
我们确认空白固定的粉末包括有机nanotubes40-200毫微米在内在直径,70-500毫微米在外面直径,和几µm长度使用传输和扫描电子显微镜(图5)。
私達は白い固体粉が内部の直径の40-200nmの有機性nanotubesから成っていること、外の直径の70-500nmを、µm長さに伝達およびスキャンの電子顕微鏡(図5)を使用して複数確認し。
作者,克里斯蒂娜Roman博士評論了「生產能力只告訴一半故事,2004年Nanotubes報表與從無數的應用的實際市場下拉式唯一地鏈接nanotube生產」。
著者は無数アプリケーションからの実質の市場の引きと、クリスチナRoman先生は生産能力「言います物語半分だけのコメントしました、Nanotubesの2004年のレポート一義的にリンクしますnanotubeの生産を」。
高等离子功率和处理时间不仅是高效引入在CNTs的最初的少数表层的氧气功能,而且取消无定形的碳和甚而毁坏nanotubes至充分的燃烧(也参见下个部分)。
高い血しょう力および処置の時間はまたCNTsのはじめの幾つかの表面層の酸素の機能性しかもたらし、無定形カーボンを取除き、完全な焼却までnanotubesを破壊して効率的でしたが(次のセクションまた見て下さい)。
研究工作详细资料在此工作,使用耗费小和安全的材料的亲水和疏水部分例如可以使用作为食物的糖类和肽,我们设计了和被综合的N苷型的糖酯和peptidelipidsnanotubes的形成的。
研究活動の細部食糧として使用することができるペプチッドおよび炭水化物のような安価で、安全な材料の親水性および疎水性部分を使用してこの作業では、私達はおよびnanotubesの形成のための総合されたNグリコシドタイプの糖脂質そしてpeptidelipids設計しました。
高等離子功率和處理時間不僅是高效引入在CNTs的最初的少數表層的氧氣功能,而且取消無定形的碳和甚而毀壞nanotubes至充分的燃燒(也參見下個部分)。
高い血しょう力および処置の時間はまたCNTsのはじめの幾つかの表面層の酸素の機能性しかもたらし、無定形カーボンを取除き、完全な焼却までnanotubesを破壊して効率的でしたが(次のセクションまた見て下さい)。
Yap,“在聚氮化硼Nanotubes综合的第一在讨论会K的聚氮化硼Nanotubes和碳Nanotubes的成功和异质结,:Nanotubes和相关Nanostructures,2009材料研究社团秋季会议,4日11月3012月,在波士顿,纸K17.6。
Yap、「窒化ホウ素Nanotubesの統合の最初成功および窒化ホウ素NanotubesおよびシンポジウムKのカーボンNanotubesのヘテロ接合、:Nanotubesおよび関連のNanostructuresは、2009の材料社会の落下会合、4を11月12月30日、ボストンで、ペーパーK17.6研究します。
的確,SARFUS設備,根據使用一個光學顯微鏡和顯微鏡幻燈片的新一代(稱SURFs)賦與與卓越的光學性能,啟用nanometric層的直接和實時描述特性以及納諾對象(nanotubes,nanoparticles的形象化…)沒有任何特定準備或標記和一個完全地非破壞性,非侵入性的方式。
実際に、驚くべき光学的性質と授けられる顕微鏡のスライドの光学顕微鏡そして新しい世代の使用に基づいてSARFUS装置は、(SURFsと呼出される)可能にしますnanometric層の直接およびリアルタイムの性格描写、またnano目的(nanotubes、nanoparticles…)の視覚化をの特定の準備かそして完全に非破壊的で、非侵襲的な方法分類なし。
结果: 59, 时间: 0.0227

Nanotubes 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 日语