That was probably the most important decision, as it will be a mid-term partnership.
可供选择的一系列议题可涉及秘书处在一个中期计划期间的优先工作领域。
A possible set of topics to choose from can be related to the priority areas of work of the Secretariat during one medium-term plan period.
年,作为中期战略方法的组成部分,工程处将着手拟订下一个中期战略。
In 2013, as part of a strategic, medium-term approach, UNRWA will begin to develop its next medium-term strategy.
诺沃特尼虽说的不那么具体,但表示欧洲央行略低于2%的通胀率目标应只看做是一个中期目标。
Nowotny was not as specific but said that the ECB's target of inflation just below 2 percent should be seen only as a medium-term objective.
本次会议的目的是让政治事务部就其认为应细致监测的各项政治挑战作一个中期审查。
The purpose of the meeting was for the Department of Political Affairs to provide a medium-term review of the political challenges that it believed should be carefully monitored.
一个中期战略和体制计划成果框架已制订出来,其中载有明确规定的战略成果、预期成绩和业绩计量。
A results framework for the medium-term strategic and institutional plan has been developed with clearly defined strategic results, expected accomplishments and indicators for measuring performance.
然而,缔约方却连商定秘书处的一个中期战略方针都很困难。
The Parties, however, had difficulties agreeing on even a medium-term strategic approach for the Secretariat.
如果你想有一个中期保持清洁和亚麻的服务,这是可能的额外费用。
If you wish to have a mid stay clean and linen service, this is possible for additional costs.
两性平等工作组将制定一个中期供资战略,以支持在全组织实现两性平等。
The Gender Equality Task Force will develop a medium-term funding strategy in support of organizational excellence in gender.
中心认为可能不必制订正式战略,因而拟订了一个中期计划。
The Centre considered that a formal strategy may not be necessary, and instead prepared a medium-term plan.
The action plan outlines a medium-term framework to secure an enhanced and sustainable basis for needs-driven, essential health research and development for diseases disproportionately affecting developing countries.
Mozambique stressed that the national plan is a medium-term planning tool(2011- 2014) comprising a compilation of different sectoral plans, which corresponded to the majority of the recommendations made.
The newly created Commission on Planning within the East Timor Public Administration will prepare a plan for medium-term expenditures to help ensure fiscal sustainability, with an emphasis on reducing poverty.
The Inter-Parliamentary Union and UNICEF developed a medium-term programme of work, focusing on child protection through advocacy with parliamentarians, legislation and parliamentary oversight.
教科文组织目前正在确定会员国拟在2013年11月举行的大会第三十七届会议上通过的下一个中期战略。
UNESCO is currently in the process of defining its next medium-term strategy, to be adopted by member States at the thirty-seventh session of the General Conference in November 2013.
Within the framework of the implementation of the national health policy, a national health development plan has been developed(PNDS 2012- 2015) as well as a medium-term spending plan(CDMT 2012- 2014).
Furthermore, the development of the medium-term strategy will be informed by the monitoring of the national priorities; with regard to the national police, a medium-term strategy is already well advanced(see para. 21 above).
The head of the IMF mission visiting the country referred to ongoing negotiations with the Government, which were aimed at upgrading the current emergency post-conflict assistance programme into a medium-term programme.
In June 2014, was adopted a Medium Term Action Plan for the implementation of the recommendations related to system of prison, provided during the review of Albania in April 2014.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt