一直遭受 - 翻译成英语

suffered
遭受
受苦
受到
受到影响
承受
患有
遭遇
遭到
had been suffering
has been the victim

在 中文 中使用 一直遭受 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
历史上,尼日利亚农村妇女一直遭受忽视、暴力、赤贫、性别偏见,医疗服务匮乏。
Historically, the rural women in Nigeria have suffered neglect, violence, extreme poverty, gender biases and poor medical care.
她说,她一直遭受“持续和每天的恐慌发作”,有创伤后应激障碍,并“降低自我价值”。
She says she has suffered from“constant and daily panic attacks”, has post-traumatic stress disorder and has“reduced self-worth”.
关押在德拉省军事安全拘留所的人一直遭受电击、殴打和肢体扭曲折磨。
Persons detained at the Military Security branch in Dara' a were consistently subjected to electric shocks, beatings and the stretching of limbs(busat al rih).
一个无辜的打击恐怖主义的受害者,他一直遭受一轮在交火从我们的一个武器。
An innocent victim of the fight against terrorism, he would been hit with a round from one of our weapons during the firefight.
她说,她一直遭受“持续和每天的恐慌发作”,有创伤后应激障碍,并“降低自我价值”。
She also said she has suffered from"constant and daily panic attacks", has post-traumatic stress disorder and has"reduced self-worth".
位于北端的加利利一直遭受周围其他国家的侵扰。
Galilee which was located in the north end had been always suffering from the attack of other nations around it.
迪维娜-马卢姆(DivinaMaloum,14岁,来自于喀麦隆,获奖主题:和平):自2014年以来,喀麦隆就一直遭受恐怖主义袭击。
Divina Maloum(14 years old, Cameroon, theme: Peace)- Since 2014, Cameroon has experienced terrorist attacks.
从历史性角度上看,这一事件具有特殊的重要性,危地马拉妇女和女童一直遭受种族歧视和性别歧视。
This event is of particular significance from the historical perspective of racial and gender discrimination from which Guatemalan women and girls have suffered.
但萨赫勒地区、地中海、南部非洲及部分南亚地区却一直遭受干旱。
But the Sahel, the Mediterranean, southern Africa and parts of southern Asia have experienced drying.
首先,伊斯兰世界在广泛范围内和很久以来一直遭受着恐怖暴力的迫害。
First, the Islamic world has been the victim of terror and brutality to a larger extent and for a longer period of time.
各政治党派成员和领导人一直遭受袭击和谋杀的危害。
Members and leaders of political parties have been affected by attacks and murders.
他的家乡近95%的地区都位于克里希纳河流域,一直遭受严重干旱的打击。
Nearly 95 per cent of his district lies in the drought-hit Krishna river basin, which has been experiencing a severe drought.
我不需要重复,英格兰的百姓一直遭受过巨大的压迫。
I have no need to repeat that the common people of England had long been suffering under great oppression.
多年来,古巴一直遭受美国的经济,商业和金融封锁。封锁给古巴人民和古巴经济造成了灾难性后果。
For many years, the Republic of Cuba has been the victim of an economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America, with disastrous consequences for the Cuban people and economy.
巴勒斯坦人民一直遭受着现代历史上最长时间占领的后果之侵害,并被剥夺了其不可剥夺的权利,包括自决的权利。
The Palestinian people had been suffering the consequences of the longest occupation in modern history and were being denied their inalienable rights, including the right to self-determination.
孟加拉国与一些条约机构一样关切罗姆人长期以来一直遭受歧视和排斥,以及在政治和公共生活方面女性代表比例不足的现象。
Bangladesh shared treaty bodies' concerns at the persistent discrimination and exclusion faced by Roma and women' s underrepresentation in political and public life.
一直遭受偶尔发作的癫痫症。
He however suffered epilepsies occasionally.
尼尔森多年来一直遭受毒品和酒精滥用。
Nelsan has suffered with drug and alcohol abuse for years.
北韩多年来来一直遭受广泛的粮食短缺。
North Korea has suffered widespread food shortages during the past two decades.
在很多年时间里她一直遭受PTSD的折磨。
At some periods of time she had suffered PTSD.
结果: 418, 时间: 0.0395

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语