The Norwegian delegation has consistently underlined the importance of improving transparency and openness in the work of the Security Council.
过去四十年来,印度一贯强调利用外层空间造福人民的发展方面。
Over the last four decades, India has consistently underlined the developmental dimensions of the use of outer space for the benefit of its people.
华春莹表示,正如中方一贯强调的,非洲国家和人民有权利、也有能力自主选择他们的合作伙伴。
China always emphasizes that the African countries and peoples have the right and capability to independently choose their cooperative partners.
协商进程各次会议一贯强调协商进程对大会年度审查海洋事务工作的重要性和贡献。
The importance and contribution of the Consultative Process to the General Assembly' s annual review of ocean affairs has been consistently highlighted during the meetings of the Consultative Process.
但是,总体而言,经济学基础--一贯强调储蓄和投资对提振增长的重要性--仍具有强大的解释力。
Overall, however, basic economics, which has always stressed the need to save and invest in order to grow, still explains a lot.
我们的师资队伍-当前学生一贯强调教学质量和讲学工作人员,IT斯莱戈的最大的优势之一。
Our Teaching Staff- Current students consistently highlight the quality of the teaching and lecturing staff as one of IT Sligo's greatest strengths.
澳大利亚一贯强调实现普遍加入《不扩散条约》这一目标的重要性。
Australia has long emphasized the importance of the universalization of the NPT.
特别是,它一贯强调消除贫穷是联合国系统需要持久地协调努力的一大目标。
In particular, it has consistently underscored that poverty eradication is an overriding goal of the system that requires its sustained and coordinated efforts.
咨询委员会一贯强调,必须对方案和业务流程进行持续审查,以确保以最有成效和效率的方式执行任务。
The Advisory Committee has consistently emphasized the importance of the ongoing review of programmes and business processes to ensure the most effective and efficient implementation of mandates.
咨询委员会一贯强调,不断审查方案和业务流程以确保最有成效和效率地完成任务十分重要。
The Advisory Committee has consistently emphasized the importance of the ongoing review of programmes and business processes to ensure the most effective and efficient delivery of mandates.
为此,摩洛哥一贯强调有必要避免将人权用作政治目的,并且有必要承认所有人权的平等性和相互依赖性。
To that end, Morocco had consistently stressed the need to avoid using human rights for political purposes and to regard all human rights as equal and interdependent.
斯洛伐克政府一贯强调全面禁试条约的重要性,并希望很快就会有必要数目的国家予以批准,从而使之生效。
His Government had consistently stressed the importance of the CTBT and hoped that the necessary ratifications for its entry into force would soon be obtained.
我国代表团一贯强调均衡和平衡,以及裁军谈判会议以协商一致的方式做出决定的必要性。
My delegation has always insisted on equilibrium and balance and the need to take decisions by consensus in the Conference on Disarmament.
我们一贯强调,需要制定和细化有关机制,有效监测千年目标等国际商定的发展目标的执行进展情况。
We have consistently underlined the need to develop and refine mechanisms to effectively monitor the progress of implementation of the MDGs and other internationally agreed development goals.
发展中国家一贯强调坚持多哈任务授权和避免确定新参数的重要性。
Developing countries persistently emphasized the importance of adhering to the existing Doha mandate and avoiding setting new parameters.
巴基斯坦一贯强调,区域团结一致应对阿富汗的安全和发展挑战至关重要。
Pakistan has always emphasized the importance of regional unity to deal with the challenges of security and development in Afghanistan.
缅甸一贯强调各国普遍加入《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)和《不扩散条约》的重要性。
Myanmar has always stressed the importance of achieving universal adherence to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT) and the NPT.
在联合国、布雷顿森林机构、世界贸易组织和二十国集团内,巴西一贯强调需要进行结构性改革。
Within the United Nations, the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and G-20, Brazil had consistently stressed the need for structural reform.
The Forum has consistently emphasized that standard solutions are generally neither possible nor desirable, and that its recommendations should therefore be used as a source of general guidance.
Georgia has always stressed its positive obligation to prevent the human rights violations in the occupied territories as well as to provide an effective remedy in case of breach.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt