不可剥夺权利 - 翻译成英语

of the inalienable rights
不 可 剥夺 的 权利

在 中文 中使用 不可剥夺权利 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
因此,联合国理所当然地承担起保护和促进人的尊严与世界各国人民不可剥夺权利的事业的任务。
The United Nations has therefore rightly undertaken the task of protecting and advancing the cause of human dignity and the inalienable rights of all of the peoples of the world.
他的组织认为,波多黎各是美国的一块殖民地,其人民仍然未能行使他们的自决和独立的不可剥夺权利
His organization considered Puerto Rico to be a colony of the United States whose people had not yet been able to exercise their inalienable right to self-determination and independence.
我们认为,为了全面解决阿以冲突恢复开展和平进程是实现巴勒斯坦人民不可剥夺权利的最佳解决办法。
We believe that a return to the peace process in pursuit of a comprehensive settlement of the Arab-Israeli dispute remains the best solution for realizing the inalienable rights of the Palestinian people.
在以色列占领下继续受苦的巴勒斯坦人民有建立自己的国家和选择自己的领导人和机构的不可剥夺权利
The people of Palestine, who continue to suffer under the Israeli occupation, have an inalienable right to a State of their own and to choose their own leadership and institutions.
委员会继续发挥重要作用,促使国际社会认识到巴勒斯坦人民的不可剥夺权利
The Committee continued to play a key role in raising international awareness about the Palestinian people' s inalienable rights.
今天,我们正目睹人民行使这种不可剥夺权利的新情况。
Today, we are witnessing new instances of people exercising this inalienable right.
叙利亚一直捍卫它拥有解放整个被占领的叙利亚戈兰高地到1967年6月4日边界的不可剥夺权利
Syria has upheld its inalienable right to liberate the entire occupied Syrian Golan to the line of 4 June 1967.
该区域各国拥有决定自己发展道路的不可剥夺权利
The countries of that region have the inalienable right to determine their own way of development.
摆在大会面前的决议从来没有提及阿拉伯世界对巴勒斯坦人不可剥夺权利负有的责任,这并非巧合。
It is no coincidence that the Arab world' s responsibilities for the inalienable rights of those Palestinians are never mentioned in the resolutions before the Assembly.
白俄罗斯共和国认为,每个国家都有自行决定自己的社会发展模式的不可剥夺权利
The Republic of Belarus advocates the inalienable right of every country to determine its own model of social development.
(e)编写关于巴勒斯坦问题和巴勒斯坦人民不可剥夺权利的研究报告和出版物;
(e) Preparing studies and publications relating to the question of Palestine and the inalienable rights of the Palestinian people;
土耳其作为实现巴勒斯坦人民不可剥夺权利委员会成员以及近东救济工程处筹资工作组主席,将继续在这方面开展活动。
Turkey, as a member of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and as a Chairman of the Working Group on the Financing of UNRWA, would continue its activities in that respect.
这种会议将有助于促进对实现巴勒斯坦人民不可剥夺权利,以及对实现全面、公正和持久的中东和平的国际支持。
Such a meeting would help to promote international support for the realization of the inalienable rights of the Palestinian people and for the achievement of a comprehensive, just and lasting peace in the Middle East.
行使巴勒斯坦人民不可剥夺权利委员会是其一;调查以色列侵害占领区巴勒斯坦人民和其他阿拉伯人人权的行为特别委员会是另一个。
The Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People is one. The Special Committee on Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories is the other.
然而,我们对行使巴勒斯坦人民不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦权利司在追求这一最终目标中所做的工作增加的价值表示质疑。
However, we question the value added by the work of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and of the Division for Palestinian Rights in the pursuit of that ultimate goal.
由巴勒斯坦人民权利司实施的委员会2014年国际会议方案将着重扩大国际社会对巴勒斯坦人民实现其不可剥夺权利的支持。
The Committee will focus its programme of international meetings and conferences in 2014, to be implemented by the Division, on widening international support for the achievement of the inalienable rights of the Palestinian people.
努涅斯·莫斯克拉先生(古巴),副主席说,古巴政府和人民长期以来一直坚定支持巴勒斯坦人民的不可剥夺权利
Mr. Núñez Mosquera(Cuba), Vice-Chairman, said that the Government and people of Cuba had long been steadfast in their support of the inalienable rights of the Palestinian people.
这一年中,委员会主席出席了与巴勒斯坦问题有关的政府间机构的会议,并对它们支持巴勒斯坦人民不可剥夺权利问题的审议作出贡献,情况如下:.
During the year, the Chairman of the Committee participated in meetings of intergovernmental bodies relevant to the question of Palestine and contributed to their deliberations in support of the inalienable rights of the Palestinian people, as follows.
委员会认为,其在世界各区域召开会议的方案继续在发挥重要作用,提高了国际上对巴勒斯坦人民不可剥夺权利的认识。
The Committee considers that its programme of meetings in various regions continues to play a useful role in heightening international awareness of the inalienable rights of the Palestinian people.
这种对取得独立的不可剥夺权利的肯定也必须承认将会有一种固定的进程,即一种用于实现这种自决的国际商定程序。
This affirmation of an inalienable right to independence must also accept that there will be a fixed process, an internationally agreed procedure for effecting this self-determination.
结果: 94, 时间: 0.024

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语