By examining DNA sequences in different populations, scientists can determine the closeness of relationships between populations(or within populations)..
与其从解决方案开始,不如花时间研究不同人群面临的问题。
Instead of starting from the solution, spend time examining the problems that various populations face.
大多数新型科技公司都是一种连通不同人群的“平台”,这些人可在其中参与到双赢的互动中。
Most of the new tech firms are“platforms” that connect different groups of people and allow them to engage in mutually beneficial exchanges.
该研究将使用代表世界不同人群的稳定、一致的数据集,为全球公共健康政策和新治疗方案的开发提供信息。
Using robust and harmonized data sets representing the world's diverse populations, this research will inform global public health policies and the development of new therapies.
研究结果有待其它调查人员在不同人群里以及通过随机试验来证实。
The results need to be confirmed by other investigators in different populations and also through randomized trials.
就像电视、书籍和电影一样,不同的内容对应着不同人群。
But as with books, television and movies, different content is meant for different audiences.
Recently, Wimalawansa et al(2018) published a review on the function of vitamin D and its supplementation in various populations.
没有这些信息,研究人员可能发现不了不同人群在疾病易感性和药物反应中,起作用的关键遗传因素。
Without this information, researchers may be missing key genetic factors that play a role in disease susceptibility and drug response among different population groups.
This review highlights recent genetic and epidemiological studies of LADA in diverse populations as well as the importance of autoantibody screening in facilitating future research.
不过,还需要更多的研究来评估它们在不同人群中的长期效果。
That said, more research is needed to evaluate the long-term effects in different populations.
出现的新品种和新的利基注意到关于驾驶地球上生命的进化和塑造自然选择的未来取决于不同人群。
New species emerged and took on new niches, driving the evolution of life on Earth and shaping the future of natural selection on various populations.
就像电视、书籍和电影一样,不同的内容对应着不同人群”任天堂表示。
As with books, television and movies, different content is meant for different audiences,” the company said.
通过经常评估危险因素、人员动态证据以及不同人群的脆弱性,有助于增强国家预防和应对暴行罪的能力。
National capacity to prevent and respond to atrocity crimes can be enhanced by regular assessments of risk factors, evidence of mobilization and the vulnerability of different population groups.
如果有的话,此演示显示的值收敛取证跨不同的实验室和不同人群的儿童。
If anything, this demonstration shows the value of collecting converging evidence across different labs and different populations of children.
当我们在制造能够影响如此众多不同人群的系统时,这可能是危险的。
That can be dangerous when we're making systems that will affect so many diverse populations.
因此讨论会鼓励大众媒介尤其是按照职业道德在不同人群中提倡容忍和谅解的思想。
The seminar therefore encouraged the mass media to promote ideas of tolerance and understanding among different populations, inter alia on the basis of professional ethics.
这项研究强调了在癌症研究中研究不同人群的重要性。
This study underscores the importance of studying diverse populations in cancer research.”.
不过,还需要更多的研究来评估它们在不同人群中的长期效果。
Still, more research is needed to evaluate their long-term effects in different populations.
其次,必须创造性地全面扩大高质量扫盲方案,以满足不同人群的扫盲需求。
Second, quality literacy programmes must be scaled up comprehensively and innovatively in order to address the literacy needs of diverse populations.
IPCN的宗旨是更好的了解基因环境相互作用的变化如何在人的一生中对不同人群的疾病产生影响。
The mission of the IPCN is to better understand how variation in gene-environment interactions affects disease across the lifespan for different populations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt