Megapolis Express wrote," It cannot be denied that, if the Popular Front of Azerbaijan actually set far-reaching objectives, they have been achieved.
然而,不容否认,对此作品的第一印象毋宁说是对世界历史的悲观展望。
Nevertheless, there is no denying that the first impression from this work is, rather, a tragic vision of history and of the world.
虽然现代战术通常缺乏如此高的戏剧性,但这种相似之处不容否认。
While modern-day tactics are usually lacking in such high drama, the parallels cannot be denied.
不容否认,至尊超灵与个体灵魂总是不同的。
So there is no denying the fact that the Supreme Supersoul and the individual soul are always different.
我们的工业化捕鱼过程对几乎所有鱼种的不利影响都不容否认。
And the detrimental effects our industrialized fishing processes has had on pretty much every species of fish out there cannot be denied either.
不容否认,联合国的效率和效益必须提高,才能完成各项任务。
There is no denying that the United Nations requires more efficiency and effectiveness to carry out its tasks.
教皇还说:“宗教自由是法治国家的基本要素,这一点不容否认。
The pope said,"Religious freedom is an essential element of a state of law, which cannot be denied.".
国际经济新秩序的必要性不容否认,联合国必须在实现这一新秩序所需要的转型中发挥关键作用。
The need for a new international economic order was undeniable and the United Nations must play a key role in the transformation needed to achieve it.
由于《世界人权宣言》的发表才取得的这些成就不容否认。
The achievements that have emanated from the proclamation of the Universal Declaration of Human Rights are undeniable.
这一个是事实,你不容否认的,因为已经过去了」.
This is fact, you can't deny it, because it is past.¹.
发展和享有人权之间的直接关系是不容否认的,正如自由和人权之间的关系一样。
The direct relationship between development and enjoyment of human rights was undeniable, as was that between freedom and human rights.
最大的绊脚石是不容否认的事实,朱利叶斯赫尔希姆默不是一个假名。
The great stumbling-block was the undeniable fact that Julius Hersheimmer was not an assumed name.
回顾这一切,不容否认的一点是,当我们协力解决世界上一些看似最棘手的难题时,我们更加强大。
Through all of this, what's undeniable is that we are stronger when we can work together to address the world's seemingly most intractable challenges.
尽管在和平与国内稳定方面取得不容否认的进展,尼日尔的安全情况继续存在对人身安全的威胁。
Despite such undeniable progress with respect to peace and domestic security, however, the security situation in the Niger continues to be characterized by threats to human security.
而且,他不容否认,成功说服了威廉姆斯(Williams)他将在2019年成为他们的家伙。
And he was not to be denied, successfully convincing Williams he was their guy for 2019.
国际年的总体目标是:提出不容否认的证据,证明体育运动在实现全球发展目标方面可发挥关键作用。
The overall goal of the International Year is to present undeniable proof that sport and physical education play a key role in the achievement of global development goals.
尽管我们认为这一机制可以改进,但不容否认的是,它是创建人权理事会带来的成就之一。
Although we believe that that Mechanism can be improved, one cannot deny that it is one of the achievements brought about by the creation of the Council.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt