不损害 - 翻译成英语

do not undermine
不损害
不会破坏
不会损害
不能削弱
不应破坏
不是破坏
do not harm
不要伤害
不会伤害
不伤害
不损害
不会损害
不会损坏
不会危害
试不会伤害
不破坏
without prejudice
不 妨碍
不 影响
但 不 妨碍
没有 偏见
无损
在 不 妨害
不 损害
不带 偏见
毫无 偏见
没有 影响
compromising
妥协
损害
折衷
影响
折中
危及
破坏
达成妥协
危害
让步
damaging
损害
损坏
损伤
破坏
伤害
损失
受损
危害
造成
损毁
jeopardizing
危及
危害
破坏
损害
影响
妨碍
威胁
妨害
地危及
does not impair
不 影响
不 损害
不会 损害
not detrimental
不 损害
不是 有害
will not undermine
不会 削弱
不 损害
将 不 会 破坏
不会 破坏
not hurting
不会 伤害
不是 伤害
不 伤害
没有 受伤
不要 伤害
没有 伤害
不能 伤害
不会 受伤
不想 伤害
没 受伤

在 中文 中使用 不损害 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
公司管理层的一般性质不损害公共利益;.
The general character of the management of the company is not prejudicial to the public interest;
系统依靠自愿遵从性和不损害国家主权。
The system relies on voluntary compliance and does not compromise national sovereignty.”.
公司管理层的一般性质不损害公共利益;.
The general character of the management is not prejudicial of public interest.
Daunivalu先生(斐济)说,必须在不损害子孙后代满足其需要的能力的情况下满足目前的需要。
Mr. Daunivalu(Fiji) said that current needs must be met without compromising the ability of future generations to meet their needs.
采取不损害对发展筹资现有承诺的方式促进资助全球保健。
Contribute to financing global health in ways that do not undermine existing commitments to development financing.
例如,国际金融机构能否在不损害国家自主处理和民间社会参与的情况下提供咨询意见,从而参与其过程??
For example, can the international financial institutions provide advice-- thereby becoming involved in the process-- without compromising national ownership and the participation of civil society?
Sobhraj先生的拘留条件不损害"人类固有的尊严"。
Mr. Sobhraj' s conditions of detention do not undermine'the inherent dignity of human persons'
挑战在于我们想要在不损害或刺激皮肤的情况下缓解皮肤。
The challenge is that we want to relieve the skin without damaging or irritating it.
各国政府应指示其情报机关在不损害视察制度独立性的前提下,为国际视察机构提供相关情报,从旁协助。
Governments should instruct their intelligence authorities to assist international inspection agencies by providing relevant information without compromising the independence of the inspection systems.
至少14岁的学生,为在空闲时间从事不损害其健康或破坏他们的教育的工作;.
(b) Schoolchildren aged at least 14 for the purposes of working in their free time at jobs which do not harm their health or disrupt their education;
确保审前拘留的条件不损害审判的公正性;.
(f) To ensure that the conditions of pretrial detention do not undermine the fairness of the trial;
通过简单的注射给药,这个蛋白的反转不损害生育有关的疾病的症状,根据临床前研究。
Administered by simple injection, this protein reverses the symptoms of related diseases without compromising fertility, according to pre-clinical studies.
洗衣液必须符合国家标准《洗涤用品安全技术规范》,对人体安全无毒,可以生物降解,不损害环境。
The laundry liquid must comply with the national standard"safety specifications for washing products", non-toxic to human body, biodegradable, without damaging the environment.
磋商应予保密,并不损害任何一方在以后的诉讼过程中的权利。
Consultations shall be confidential and without prejudice to the rights of any Party in any future proceedings.
(f)建立法律框架,确保大规模发展项目不损害农村妇女的土地所有权和农业活动;以及.
(f) Establish a legal framework to ensure that large-scale development projects do not undermine rural women' s rights to land ownership and agricultural activities;
选择环保绿色且不损害环境的家用中央空调可以最大限度地减少对环境的污染。
Choosing environmentally friendly green central air conditioners that do not harm the environment can minimize environmental pollution hazards.
会议建议各国制定有效的公共和私营部门管理制度,在不损害管制效率的情况下促进投资。
The Meeting recommended that States set up effective regulatory regimes for the public and private sectors that promoted investment without compromising the efficacy of the regulatory regimes.
我们可以开发和部署风力涡轮机,电动汽车等,并且在不损害环境的情况下生活得很好。
We can develop and deploy wind turbines, electric cars, and so on, and live well without damaging the environment.
国际能源机构已准备好在不损害电力安全的前提下,向政府提供充分利用这一迅速发展的技术所需的建议。
The IEA is ready to advise governments on what is needed to take full advantage of this rapidly emerging technology without jeopardizing electricity security.”.
发言人认为可以改成"不损害国家报告和在会议上表达的立场"。
He felt it would suffice to say" without prejudice to the national reports and the positions expressed at the Meeting".
结果: 326, 时间: 0.0935

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语