There is provision for some contact with family members and others while detained.
这涉及到你成长的环境,发生的事件,以及与家庭成员和其他人的关系。
This involves the surroundings you grew up in, events that occurred, and relationships with family members and others.
拉罗发现,工薪阶层子女更快乐、更独立、抱怨少,与家庭成员更亲近。
Working-class children are happier, more independent, complain less and are closer with family members, Ms. Lareau found.
这涉及到你成长的环境,发生的事件,以及与家庭成员和其他人的关系。
This is the surroundings you grew up in, events that occurred, and relationships with family members and others.
另外,国家应考虑儿童的具体需要确保其通过信件或会见与家庭成员保持联系。
In addition, the State should consider the specific needs of the child and ensure his or her right to maintain contact with family members through correspondence and visits.
Jonathan还是个小男孩时,他总是呆在自己的房间里,从来不想与家庭成员或其他人说话或进行交流。
When Jonathan was a little boy, he would stay alone in his room, never wanting to talk or interact with family members or anyone else.
他们也可能与移徙家庭成员团聚,或正在被家庭成员迁往或送往第三国与亲属或朋友同住。
They may also be rejoining migrant members of the family or be in the process of being relocated or sent by families to stay with relatives or friends in third countries.
被拘留者可以与家庭成员和雇主或雇员打电话,以便让他们知道自己是安全的。
A detainee may telephone a family member and an employer or employee to inform them that he or she is safe.
家人共享可让您与家庭成员共享内容、位置和屏幕使用时间信息。
Family sharing enables you to share content, location and screen usage information among family members.
礼拜结束后,梅根与其他家庭成员一起问候等待的人群,其中一些人从凌晨5点开始就一直在外面等候。
After the service, Markle joined members of the family in greeting the crowds- some of whom had been waiting outside since 05:00 GMT.
年的冲突使数百万朝鲜人与其他家庭成员分离,这种冲突巩固了半岛分裂为南北的局面。
Millions of family members were separated by the 1950-53 Korean War which cemented the division of the Korean peninsula into North and South.
因结婚或与家庭成员团聚而移徙可以产生真正的或可察觉的从属关系,这反过来使妇女易于遭到虐待。
Migrating to marry or to rejoin family members can create real or perceived relations of dependency, which in turn make women vulnerable to abuse.
这一视角研究个人与家庭成员乃至社区的关系是如何帮助暴力侵害妇女的。
This perspective considers the ways in which the relationship of the individual to family members and the larger community contributes to violence against women.
周一,在斯托克波特的布拉马尔大厅,游客可以体验维多利亚时代的生活,因为他们与家庭成员交往。
And at Bramall Hall, Stockport, on Monday, visitors can experience Victorian life as they mingle with members of the household.
相机还配有麦克风和扬声器,因此您可以毫无问题地与家庭成员进行通信。
The camera also has a microphone and a speaker, thanks to which you can communicate with the household members without any problems.
此外,她的许多学生都面临着与移民相关的挑战,如与家庭成员分离、拥有不同移民身份的家庭成员以及贫困。
In addition, many of her students face immigration-related challenges such as separation from family members, having family members with different immigration statuses, and poverty.
如果一个人继承了与受影响亲属相同的标记,他或她也可能继承了与该家庭成员相同的MD类型。
If a person inherits the same markers as an affected relative, he or she likely also inherited the same MD type as that family member.
提交人还说,警方在搜查其父母的公寓时找到了至少23个指纹,这些指纹与所有家庭成员的指纹都不匹配。
The author adds that the police search of the parents' apartment revealed no fewer than 23 fingerprints, which did not match those of any family members.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt