In a similar vein, earlier this month we offered Firefox users a free opportunity to enjoy a live concert from Phosphorescent.
与此类似,多西推崇的间歇性禁食疗法可能对一些人有效,但科学家依然有许多疑问。
Similarly, the intermittent fasting that Dorsey endorses may yield health benefits for some, but scientists still have plenty of questions about it.
与此类似,很多年前,我插入了继任者:在我的星期日演讲中相信(悔改)宽恕。
Similarly to this, many years ago, I inserted the succession: believing- repentance- forgiveness into my Sunday speech.
与此类似,AI已被用于Google产品(如Inbox和Gmail)中的智能回复。
In a similar vein, AI has been used for smart replies in Google products such as Inbox and Gmail.
与此类似,学术讨论会似宜了解各国在公私伙伴关系立法和能力建设方面的经验。
Similarly, it may wish to hear the experience of States in PPP legislative and capacity-building experience.
与此类似,福特汽车正在与沃达丰合作开发一个使用5G警告汽车接近紧急车辆的系统。
In a similar vein, Ford Motor is working with Vodafone on a system that uses 5G to warn cars about approaching emergency vehicles.
与此类似,在另一个国家延伸核威慑下的国家也能够在常规军事能力上节省开支;.
In a similar vein, countries that fall under another nation's extended nuclear deterrence can spend less on conventional military capabilities than they otherwise would;
与此类似,可再生能源为当地社区提供了可持续的解决方案。
In a similar vein, renewable energy efforts provide sustainable solutions for local communities.
与此类似,指出争议解决条款需要用当事人能够理解的语言提供给他们。
Likewise, it was said that the dispute resolution clause might need to be provided to parties in a language that they understood.
与此类似,巴西最高法院曾因为当事人没有签订载有仲裁协议的合同而拒绝执行一项仲裁协议。
Similarly, the Brazilian Superior Court of Justice refused to enforce an arbitration agreement because the parties had not signed the contract containing the arbitration agreement.
与此类似,中国在北极地区可能会是一个富有协作精神的伙伴。
In a similar vein, China is likely to be a collaborative partner in the Arctic.
与此类似,Google+已经提供了用户参与指标,例如围绕Google+社区的用户活动数据。
In a similar vein, Google+ already offers engagement metrics such as user activity data around Google+ communities.
与此类似,2016年全球几乎所有主要央行都“加倍”推出了更多量化宽松刺激措施。
In a similar vein, nearly every major central bank in the world“double-downed” on more quantitative easing stimulus(QE) in 2016.
与此类似,阿联酋继续保持上升势头,目前在中东地区排名第一,在全球排名第22位。
Similarly, the United Arab Emirates continues its upward trajectory, now holding top spot in the Middle East region and 22ndplace globally.
Similarly, the Millennium Declaration(2000) from which the Millennium Development Goals are drawn, acknowledges the need for reform of the international financial system to make it open, rules-based, predictable and non-discriminatory.
Similarly, the Everfresh, Nakash and Solv-Ex protocols(discussed below) all permit the foreign representative direct access to the court in the other State, as does Article 9 of the Model Law.
与此类似,7月6日夜间至7日,该团体另一派袭击了Alota村,打死四名平民,并绑架了数目不详的人。
Similarly, in the night of 6 to 7 July, another faction of this group attacked Alota village, killing four civilians and abducting an indeterminate number of people.
Similarly, segmenting different groups of users onto different virtual WLANs would prevent anyone in one group using the attack for members of another group.
Similarly, companies like Synthesia Technologies are offering‘professional face replacement' services: allowing for the seamlessly changing of a presenter or actor's expressions and dialogue.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt