The same goes for saving $252 million that was authorized specifically in response to an Ebola epidemic that the World Health Organization declared ended in 2016.
世界卫生组织宣布,艾滋病已成为全球第四大杀手,也是非洲的头号杀手。
The World Health Organization announces that AIDS was the fourth biggest cause of death worldwide and the number one killer in Africa.
年,世界卫生组织宣布塞拉利昂没有埃博拉病毒,其爆发造成4,000多人死亡。
In 2015, the World Health Organization declares Sierra Leone free of the Ebola virus, an outbreak of which killed more than 4,000 people.
年7月5日世界卫生组织宣布已经成功控制SARS。
The World Health Organization declaredthe SARS epidemic to be under control on 5 July 2003.
世界卫生组织宣布冠状病毒爆发是全球卫生紧急情况,但赞扬中国为遏制这种病毒所做的努力。
WHO has declared the coronavirus outbreak a global health emergency, but has praised China for its efforts to contain the virus.
年,世界卫生组织宣布这种疾病在中国最终被消灭了。
In 2014, the World Health Organisation announced that the disease was officially eliminated in Australia.
世界卫生组织宣布,艾滋病已成为全球第四大杀手,也是非洲的头号杀手。
WHO announced that HIV/AIDS had become the fourth biggest killer worldwide and the number one killer in Africa.
麻疹实际上已被消灭,在2000年或2001年没有任何患麻疹病例,世界卫生组织宣布马里无麻疹。
Measles has been virtually eliminated, with no confirmed cases in 2000 or 2001, and the World Health Organization has declared Malawi to be measles-free.
至六月时病毒已传播到70多个国家;世界卫生组织宣布疫情全面大流行。
By June, the virus was in more than 70 countries, and the World Health Organization had declared a full-fledged pandemic.
World Health Organization declared the ongoing outbreak of lower respiratory tract infection caused by SARS-CoV-2 a Public Health Emergency of International Concern and also named the disease COVID-19.
July 5- SARS is declared to be contained by the World Health Organization.
年1月,世界卫生组织宣布到该年底,病….
In November 2016, the World Health Organization(WHO) declaredthe end of the epidemic after many months….
世界卫生组织宣布,艾滋病已成为全球第四大杀手,也是非洲的头号杀手。
The World Health Organization(WHO) announces that HIV/AIDS has become the fourth biggest killer worldwide and the number one killer in Africa.
至六月时病毒已传播到70多个国家;世界卫生组织宣布疫情全面大流行。
By June, cases had been reported in 70 countries and the World Health Organization declaredthe disease a pandemic.
年1月,世界卫生组织宣布到该年底,病毒传播很可能遍及美国大部分地区。
In January 2016, the World Health Organization(WHO) saidthe virus was likely to spread throughout most of the Americas by the end of the year.
与此同时,世界卫生组织宣布,埃博拉痊愈者的血,应该用来医治其他感染者。
The World Health Organisation(WHO) has saidthe blood of patients who recover from Ebola should be used to treat others.
今天早些时候,世界卫生组织宣布,Zika病毒及其相关神经系统并发症不再构成国际紧急情况。
The World Health Organization(WHO) declared on Friday that the Zika virus and related neurological complications no longer constitute an international emergency.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt