丢人 - 翻译成英语

shame
耻辱
羞耻
羞愧
羞辱
可耻
可惜
惭愧
蒙羞
丢脸
丢人
ashamed
羞愧
惭愧
羞于
羞耻
丢脸
为耻
害羞
蒙羞
丢人
不好意思推辞
disgrace
耻辱
一种耻辱
可耻
羞耻
羞辱
凌辱
蒙羞
丢脸
之耻
丢人
shameful
可耻
羞耻
丢脸
耻辱
无耻
羞愧
光彩
令人羞愧
丢人
不可耻
embarrassing
难堪
尴尬
disgraceful
可耻
不光彩
丢人

在 中文 中使用 丢人 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
那晚,我丢人丢大了。
I disgraced myself that night.
虽说很丢人,但他还是收获了一只小迷妹。
That's a shame, but nevertheless he would planted a seed.
似乎很丢人,“我说,“但是,是的。
Seems a shame," I said,"but yeah.".
丢人的国家统计数据.
Unsightly National Statistics.
跟狗抢路,让狗先过,不丢人
Grab the way with the dog, let the dog pass first, and not be shameful.
他们说我给他们丢人
They say I was embarrassing them.
这个结果不丢人
The result is not an embarrassment.
他知道什么时候说什么话,这并不丢人
Know when to say when, there's no shame in that.
可是喜欢就是喜欢,不丢人
Like what you like, without shame.
在慕尼黑输球并不丢人,但我对我们输球的方式感到不满。
There is no shame in losing in Munich, but I am not happy with the way we lost.
其他人也纷纷加入其中,称之为“丢人”、“非常奇怪”、“心胸狭隘、不负责任”。
Others chimed in, calling it“a disgrace,”“very strange,” and“narrow-minded and irresponsible.”.
张某说,一开始,他不想跟妻子吵,怕邻居听见丢人
Zhang said that at first, he did not want to quarrel with his wife, afraid that the neighbors would hear shame.
当有疑问时,询问如何使用最新应用程序或设备并不丢人
When in doubt, there is no shame in asking how to use the latest application or device.
纹身的人比查理·德·米洛做得更好,这已经够丢人的了;.
The tattooed man did better than Charley de Milo, which was enough of a disgrace;
在古代的犹太教里,一个拉比的家庭若不能接纳他,是非常丢人的事。
In ancient Judaism it was highly embarrassing for a rabbi's family not to accept him.
昨天晚上,我在电视上听到了一堆丢人的话,”特朗普说。
I listened to a bunch of stuff last night on television that was disgraceful,” Trump said.
在古代的犹太教里,一个拉比的家庭若不能接纳他,这是非常丢人的事。
In ancient Judaism it was highly embarrassing for a rabbi's family not to accept him.
丢人,由这个粗俗,毁了你的女儿愚蠢的相亲!
That you're disgracing, ruining your daughter by this vulgar, stupid matchmaking!"!
你从来没做过任何丢人的事,所以你不知道什么是真正的地狱。
You have never done anything to be ashamed of, so you don't know what's really Hell.".
你不骄傲,没有尊严;你丢人,由这个粗俗,毁了你的女儿愚蠢的相亲!
That you have no pride, no dignity; that you're disgracing, ruining your daughter by this vulgar, stupid match-making!”!
结果: 63, 时间: 0.0389

顶级字典查询

中文 - 英语