Responding to the recommendations made by the Statistical Commission and expressed user needs, provisional versions of alphabetical indexes have been made available on the Classifications web site and are distributed electronically upon request.
In response to the request by the Statistical Commission, the Statistics Division prepared an implementation strategy, which was presented in the report of the Committee of Experts to the Statistical Commission at its thirty-ninth session.
Responding to the question whether his compositions were computer fabricated or not, in 2003 the artist started shooting his‘the making of' documentaries.
为了回应凯莉,现任大主教,贾斯汀·韦尔比今天说过使“协助死亡”合法化是“危险的,滥用和错误。
In response to Carey, the current Archbishop, Justin Welby, has said today that legalising‘assisted dying' would be'dangerous, abusive and mistaken'.
Responding to concerns about the need to make the national conference as inclusive as possible, the technical committee established to prepare for the event was enlarged to include members from civil society organizations.
In response to resolution 57/167, the Programme on Ageing, in cooperation with the Department of Public Information, has undertaken measures to disseminate the Political Declaration and the Madrid International Plan of Action on Ageing.
In response to the ERO review and wider community concerns, the Government undertook a review of special education, including issues of access to schools, quality of workforce, accountability and cost and volume of services.
In response to the Africa Union' s commitment to fast track the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme(CAADP), the United States has pledged to work to tackle the key barriers to the implementation of the Programme.
为了回应特别报告员在他访问哥斯达黎加的报告中提出的建议,政府正在进行一个为土著领地划界的项目。
To address the recommendations made in the report of the Special Rapporteur on his visit to Costa Rica, his Government was working on a project to delimit indigenous territories.
To address concerns about unsafe buildings, government officials and industry leaders called for inspections to ensure the structural integrity of the country's 5,000 garment factories.
为了回应最高法院的判决,:.
In order to comply with the Supreme Court ruling.
为了回应他试图和她一起制定计划?
In response to him trying to make plans with her?
此举是为了回应共和党人的批评。
Of the president's response to that Republican criticism.
本报告的编制就是为了回应这一要求。
The present report has been produced in response to that request.
为了回应这些尝试,我们看到了实际的暴力.
In response to those attempts, we have seen actual violence.
为了回应他的访问,左翼撕成了坎耶。
In response to his visit, the Left tore into Kanye.
本报告就是为了回应这个决定而编写的。
The present report was prepared in response to that decision.
为了回应苹果的道歉和报价,iFixit表现更好。
In response to Apple's apology and offer, iFixit went one better.
D为了回应巴黎俱乐部所要求的类似的待遇。
D In response to comparable treatment required by Paris Club.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt