Expressing a desire to improve and persevere on the protection of human rights, BiH signed and ratified many international conventions on human rights.
为了表达热量或强度,最强的是红色,其次是黄色。
To express heat or intensity, the strongest color is red, followed by yellow.
为了表达复杂的情况,需要句子和短语以及足以表达其推理过程的系统。
To express a complex situation, sentences and phrases are required along with a system that is smart enough to articulate its reasoning process.
为了表达ORT的开拓精神、激情和影响力,我们选择了充满活力和清新的色彩。
To express ORT's pioneering spirit, passion and impact, we selected a palette of vibrant and fresh colors.
为了表达诚意,我们采取了超出条约要求的前所未有的透明措施。
Showing goodwill, we adopted unprecedented transparency measures that went beyond the framework of the treaty obligations.
为了表达他对时尚的重视,kanyewest在同年完成了fendi的实习工作。
To demonstrate he was taking fashion seriously, West completed an internship with Fendi exactly the same year.
为了表达他的感激之情,皇帝派出了大量红色的长袍,以遮盖从中取茶的灌木丛。
To show his gratitude, the emperor sent large red robes to cover the bushes from which the tea was taken.
为了表达我对老师的感谢,我给老师买了一个小礼物。
To show my appreciation, I have decided to get her teacher a few little gifts.
这一发言是为了表达我们对安全理事会改革的这一关键方面的初步看法。
This intervention is intended to represent our initial views on this key aspect of reform of the Security Council.
因为她的意见而受到轻视或轻视,为了表达她的感情,等。
Belittled or trivialized for her opinion, for expressing her feelings, etc.
在每年一次悼念的日子里,许多人都记起那些为了表达自己信念而被投进牢狱的人。
On the anniversary of the crackdown, many remember those who have been put in prison for expressing their beliefs.
更重要的是,他是一个谦虚而脚踏实地的人,他不是为了成名而是为了表达自己。
More importantly, he is modest and down to earth person, not for fame but for expressing himself.
显而易见的答案,他说,是“没人应该因为仅仅为了表达自己的观点而做出的宗教异端、诽谤或冒犯而被谴责。
The obvious conclusion, he declared, was that“no one should be condemned for heresy, libel, or insult just for expressing his or her opinion.”.
为了表达我对你的感激,我的读者,这是我写的一个小故事,当我带着燃烧的火焰旅行时,我大声朗读。
To show my appreciation for you, my readers, here's a short story I wrote to read aloud while I was touring with The Consuming Fire.
To show their gratitude, Iranians seized 90 hostages at the U.S. embassy, holding 52 of them for 444 days, before releasing them minutes after Ronald Reagan took office.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt