To fit the autonomy level that car OEMs need, modules can be added, as shown below.
屋顶的褶皱设计是为了适应自然采光和被动太阳能加热的太阳能电池板和窗户。
The pleated design of the roof is designed to accommodate solar panels and windows for natural lighting and passive solar heating.
为了适应,OT将需要提高安全,团队协作和沟通领域的技能。
To adapt, OT will need to improve skills in the areas of security, teamwork and communication.
为了适应未来的需求,我们专注于培养现代经济的创新型领导者。
Adapting to the needs of the future, we are focused on developing innovative leaders for the modern economy.
为了适应大型船停泊和装卸作业的需要,港口大型、高速。
In order to meet the needs of large-scale ship berthing and loading and unloading operations, the port is large and high speed.
为了适应不对称的场地,并独立创建操场,学校通过该场地设计了锯齿形状。
To fit in the asymmetric site and create playgrounds separately, the school is designed with a zigzag form through the site.
为了适应这种强震动,控制环路通常会在空间方面做出巨大妥协,并在更高温度下工作。
To accommodate this strong vibration, the control loop typically makes a huge compromise in space and works at higher temperatures.
为了适应宽色域显示,Web的所有图形系统都需要适应这些更广泛的色彩空间。
To adaptto wide-gamut displays, all the graphical systems of the Web will need to adapt to these broader color spaces.
为了适应数字领域业已提升的需求,IT团队需要依赖复杂的IT资产,满足迅速变化的客户需求。
Adapting to the elevated needs of the digital world has left IT teams relying on complex IT estates to meet rapidly shifting consumer demands.
为了适应日益增长的国际需求和发展,NCS色彩AB获得了新的人才注入。
In order to meet increasing international demand and expansion, NCS Colour AB gains new owners to take on the challenge.
为了适应不对称的场地,并创造出单独的操场,学校设计了一个曲折的外形通过场地。
To fit in the asymmetric site and create playgrounds separately, the school is designed with a zigzag form through the site.
为了适应新的四核处理器,微软还重新设计了i5和i7版本的散热方案。
To accommodate the new quad-core processors, Microsoft also redesigned the thermal solutions for both the Core i5 and i7 versions.
为了适应这种动态环境,各个公司必须能够对市场情况、客户需求以及政府和行业法规的变化迅速做出反应。
To adapt in this dynamic environment, organizations must be able to quickly respond to changes in market conditions, customer requirements, and government and industry regulations.
为了适应某些工件的特殊需要,研制了一种用于感应加热表面淬火的低淬火钢。
In order to meet the special needs of certain workpieces, low-hardenability steels for induction heating surface quenching have been developed.
欧洲央行采取这种做法的主要原因显然是为了适应德国这样的成员国,那里的现金使用量仍然很高。
The main reason for this approach by the ECB is apparently to accommodate member countries such as Germany where cash usage is still very high.
为了适应和销售长期存在的车辆,汽车制造商正在改变他们关于混合动力车和电动车的曲调。
To adapt and to sell vehicles long in the pipeline, automakers are changing their tunes about hybrids and electrics.
为了适应进入下一世纪后对民航的未来需要,正在努力改进空中导航系统,包括空间内容方面。
In order to meet future civil aviation requirements into the next century, efforts are being made to improve air navigation systems, including space elements.
为了适应建筑设计和改善可达性,平台可以旋转,以便驾驶员只需要向前行驶。
To accommodate building designs and improve accessibility, the platform may rotate so that the driver only has to drive forward.
为了适应网络销售的要求,化妆品的包装也呈现出一些新特点。
In order to meet the requirements of network sales, cosmetic packaging also presents some new features.
为了适应这些趋势,我们的解决方案是Realy,一个在旅游必需品领域的通用品牌,高度适应当地的需求。
To accommodate these trends, our solution is Relay, a universal brand in the Travel Essentials sector, that is highly adaptable to local requirements.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt