主席询问 - 翻译成英语

the chair asked
the president asked

在 中文 中使用 主席询问 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
主席询问,各代表团是否愿意于非正式协商结束之后,在没有口译的情况下复会。
The Chair asked whether delegations were prepared to resume the meeting without interpretation after the informal consultations were completed.
主席询问在前一天捷克政府辞职之后捷克目前的政治局势的最新动态。
The Chairperson asked for an update on the political situation in the Czech Republic following the resignation of the Government the previous day.
主席询问秘书处可如何就委员会今后的战略编制报告。
The Chairperson asked the Secretariat how a report on the Commission' s future strategy might be prepared.
主席询问委员会成员是否同意将此节题目改为"言论自由的范围"。
The Chair asked if there was agreement among the members of the Committee about changing the title of the section to" Scope of freedom of expression".
主席询问成员是倾向于"范围"还是"容许限制"。
The Chair asked the members whether they preferred" scope" or" permissible restrictions".
主席询问委员会希望公约草案开放多长时间供.
The Chairman asked the Commission how long it wished the draft convention to remain open for signature.
主席询问委员会是否希望在完成协商前暂不就该决议草案做出决定。
The CHAIRPERSON asked whether the Committee wished to defer a decision on the draft resolution pending the conclusion of consultations.
主席询问欧洲联盟对案文的具体关切是什么。
The CHAIRPERSON asked what were the European Union' s specific concerns regarding the text.
主席询问委员会是否希望对决议草案进行逐段讨论。
The CHAIRPERSON asked whether the Committee wished to consider the draft resolution paragraph by paragraph.
主席询问,第五委员会是否已准备好以协商一致的方式通过决定草案A/C.5/52/L.26。
The Chairman asked if the Committee was ready to adopt draft decision A/C.5/52/L.26 by consensus.
主席询问,委员会是否已准备好在不付诸投票表决的情况下通过决定草案A/C.5/L.26。
The Chairman asked if the Committee was ready to adopt draft decision A/C.5/52/L.26 without putting it to a vote.
主席询问对不经投票表决通过经美国修改并提议的决定草案A/C.5/52/L.26是否有人持有异议。
The Chairman asked whether there were any objections to adopting draft decision A/C.5/52/L.26, as amended by the United States of America, without a vote.
主席询问,如果使用"在收到秘书处的通知后六个月内"这样的词语是否有帮助。
The CHAIRPERSON asked whether it would help to use the words" within six months of receiving advice from the Secretariat".
工作组向军事司法最高委员会主席询问作为法官的军事人员是否仍受军队的指挥。
The Group asked the President of the CSJM whether or not military personnel who act as judges are still subject to the chain of command.
委员会主席询问是否有任何成员希望对该国代表提出任何具体的提问。
The President asked whether any members of the Committee wished to put specific questions to him.
主席询问西撒哈拉最近的事态发展是否反映于该报告内。
The CHAIRMAN inquired whether the most recent developments in Western Sahara were reflected in the report.
主席询问新闻部为鼓励不同国家和不同文明间对话开展了哪些活动。
The Chairman enquired about the Department' s activities aimed at encouraging dialogue among countries and civilizations.
主席询问是否对第1条第(6)款草案发表意见,该款与第(5)款的效果相反,允许双方当事人对调解程序"不适用"示范法。
The Chairman asked if there were comments on draft article 1, paragraph(6), which had the opposite effect of paragraph(5), allowing parties to" opt out" of applying the Model Law to conciliation procedures.
主席询问其他代表团是否赞同比利时观察员表示的关切,或者他们是否认为"将发出之日视为收到"的措辞可以接受。
The Chairperson asked whether other delegations shared the concern expressed by the observer for Belgium or whether they felt that the wording" deemed received on the day it is sent" was acceptable.
主席询问委员会是否都认为公约草案不适用于信用证,而信用证看起来正是意大利代表团提议保留草案第6款的基础。
The Chairman asked whether it was the common understanding of the Commission that letters of credit were not covered by the draft convention, which appeared to be the basis of the proposal by the Italian delegation to retain draft paragraph 6.
结果: 103, 时间: 0.0215

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语