However, intraregional trade was still insubstantial, basically owing to a lack of complementarities as well as to the existence of traditional, long-established commercial relations with industrialized countries.
索偿要求驳回的原因有几个,主要原因是缺乏证实索偿要求的文件,原先已不健全,或者伤残并非永久性。
Claims are declined for several reasons,with the main reasons being lack of documentation to substantiate the claim, a pre-existing medical condition, or the absence of a permanent disability.
There are currently no reliable statistics on the prison population in Iraqi detention facilities, owing largely to the lack of accurate and transparent reporting on the implementation of the amnesty law by the authorities of Iraq.
另外一个令人关切的问题是,许多儿童在退伍后仍继续返回军营,主要原因是缺乏食物和其他谋生的机会。
Another concern is that many children continue to return to the barracks after their release, primarily due to a lack of food and the shortage of livelihood opportunities.
Despite existing anti-discrimination measures, Nicaragua noted the continuation of discrimination of ethnic minorities in the Netherlands mainly due to the lack of a comprehensive plan of action targeting that social problem.
另一主要原因是缺乏财务或人力资源(24%)。
Another main reason was lack of financial or human resources(24 per cent).
The inability of some States to fulfil this obligation is primarily due to lack of capacity and resources.
支出不足的主要原因是缺乏资金,支出数额达收入的93%。
Much of this underexpenditure was due to a lack of funding, the expenditure representing 93 per cent of the income received.
造成这些局限的主要原因是缺乏资金和人力资源,技术支持有限。
These limitations were mainly due to lack of financial resources and of human capacities and capabilities, as well as to limited technical support.
埃及的铁路网络安全记录很差,主要原因是缺乏维护和管理不善.
Egypt's rail network has a poor safety record arising largely from lack of maintenance and poor management.
停电的主要原因是缺乏区域电网互联能力和受影响国家的电力短缺。
Such outages are due largely to the lack of regional interconnectivity of electricity grids and electricity shortages in affected countries.
B2B(44%)和B2C(50%)初创公司失败的一个主要原因是缺乏市场。
The one main reason for failure with both B2B(44%) and B2C(50%) startups was a lack of market.
南苏丹在签署和批准主要人权文书方面取得的进展有限,主要原因是缺乏能力。
Limited progress was registered by South Sudan in signing and ratifying key human rights instruments, primarily as a result of lackof capacity.
监督厅认为,清理结束活动拖延的主要原因是缺乏它曾建议的系统规划和监测机制。
OIOS was of the opinion that the delay in liquidation activities had been mainly due to the absence of the systematic planning and monitoring mechanisms it had previously recommended.
据称主要原因是缺乏证据支持起诉,而通常只有在有明确的海盗袭击证据时才能起诉。
The principal reason cited is lack of evidence to support prosecution, which is often undertaken only if there is clear evidence of a pirate attack.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt