NEVS is the first joint venture company with investors from outside China that is granted a New Energy Passenger Vehicle Project investment approval by NDRC.
乘用车和重型卡车是这种污染的主要来源,其中包括臭氧,颗粒物和其他烟雾形成的排放物。
Passenger vehicles and heavy-duty trucks are a major source of this pollution, which includes ozone, particulate matter, and other smog-forming emissions.
乘用车是全球市场中增长最快的部分,在预测期内复合年增长率超过17%。
Passenger cars are the fastest growing segment in the global market, at a CAGR of more than 17% during the forecast period.
另狭义乘用车零售销量同比增幅超出预期,8月销售车辆1,763,467辆同比增长27.6%。
Another narrow passenger car sales grew by more than expected, in August sales of 1763467 vehicles grew by 27.6%.
虽然中国正在放宽对外国乘用车制造商的资本限制,但马自达将与长安保持50-50的所有权分割。
Although China is easing capital restrictions on foreign manufacturers of passenger vehicles, Mazda will maintain its 50-50 ownership split with Changan.
乘用车不能投入数万美元成本的技术,因为需要盈利。
Passenger cars cannot[put in] technology that costs tens of thousands of dollars because somebody needs to make a profit.".
数据显示,今年1月,国内新能源狭义乘用车销量1.4万辆,同比增长183%,环比下降63%。
Data show that in January this year, the domestic new energy special passenger car sales 14 thousand vehicles, an increase of 183%, a decline of 63%.
新建企业可生产纯电动乘用车,但不能生产任何以内燃机为驱动力的汽车产品。
The newly-established enterprise can produce the pure electric passenger vehicle, but cannot produce any vehicle powered by the internal combustion engine.
该标准适用于新型乘用轿车、轻型卡车和中型乘用车,涵盖时间为2012-2016年示范年。
The standards apply to new passenger cars, light-duty trucks and medium-duty passenger vehicles, covering model years 2012- 2016.
在新车需求继续推动乘用车销量的同时,售后市场将会成为零部件行业新的增长引擎。
As the demand for new cars continues to drive passenger car sales, the aftermarket will become a new growth engine for the spare parts industry.
应用范围包括乘用车、重型柴油车和非公路设备,以及如动力转向系统等其他特殊应用。
Applications include passenger cars, heavy duty diesel vehicles and off-road equipment, as well as specialty applications such as power steering systems.
截至6月份,乘用车销量连续八个月下滑,5月份销量下降20.55%,创18年来最大跌幅。
Passenger vehicle sales fell for eight straight months until June, and in May sales dropped 20.55%- the sharpest recorded fall in 18 years.
如果所有乘用车在2015年都配备了车道偏离警告系统,那么这将会避免5.5万起伤亡事故的发生。
If all passenger vehicles had been equipped with lane departure warning systems in 2015, more than 55,000 injuries would have been prevented.
年初至今,美国乘用车销量同比下降了11.4%,中型轿车销量下降了14.2%。
Year to date, US passenger car sales are down 11.4 percent and sales of midsize sedans are down 14.2 percent.
以混合动力乘用车为例,新调整的财政补贴显示,中央补贴2.4万元。
In hybrid passenger cars, for example, the new adjustment of financial subsidies, the central subsidy 24 thousand yuan.
例如,4月份乘用车销量下降了17.1%,这是自2011年10月以来的最大跌幅。
Passenger vehicle sales, for example, fell by 17.1 per cent in April, the worst slide since October 2011.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt