Some heavier, crew-served infantry weapons also continue to arrive, including some relatively sophisticated anti-aircraft and anti-tank weapons.
我们不要忘记,常规武器也不断对全世界许多人的生命造成威胁。
Let us not forget that conventional weapons also constantly pose a threat to the lives of many people around the world.
对学校的直接袭击也不断发生,而且有些学校已成为自杀炸弹手的目标。
Direct attacks against schools also continue to occur, and in some cases schools have been the target of suicide bombers.
其他领域的技术也不断应用在润滑油灌装机上,使设备技术性能大幅度提高。
Advanced technologies in other fields are also continuously applied to the lubricant filling machine, which greatly improves the technical performance of the equipment.
此外,defortec也不断尝试为公用事业而开发新想法,并在产品的使用中提供明显的附加价值。
In addition, defortec, is also constantly trying to develop new ideas for the utility, which offer appreciably added value in the use of the product.
少数族裔和宗教少数派也不断成为暴力的目标,往往导致被迫移徙和境内流离失所。
Ethnic and religious minorities also continue to be targeted by violence, often resulting in forced migration and internal displacement.
制造商也不断关注人们的追求趋势,根据人们的喜好,在这个阶段创造大众化的产品。
Manufacturers are also constantly concerned about the pursuit of the trend, according to people's preferences at this stage to create popular products.
Chinese firms are also increasingly seeking patents abroad, a sign that they plan to protect their technology when exporting it to rich countries.
随着半导体种类的扩增,半导体激光能产生的波长,也不断增加。
As the types of semiconductors expand, the wavelengths that semiconductor lasers can generate also continue to increase.
除了加大补贴力度外,国家也不断出台强制性政策提高高效电机的推广力度。
In addition to increasing subsidies, the state has also continuously introduced mandatory policies to increase the promotion of high-efficiency motors.
另外,匹配算法可靠性也不断提高,指纹识别技术已经非常实用。
In addition, the reliability of the matching algorithm is also constantly improved, and the fingerprint recognition technology has been very practical.
除此以外,圣灵也不断履行祂同意的,把救恩应用实施在我们身上。
Beyond this, the Holy Spirit also continually fulfills his agreement to apply salvation to us.
这也不断帮助我们通过环保产品和服务为客户创造附加价值。
It also increasingly supports us in creating added value for our customers with eco-friendly products and services.
工作和最终实现亚太地区(FTAAP)的自由贸易区的讨论也不断。
Work and discussions on the eventual realization of the Free Trade Area of the Asia-Pacific(FTAAP) also continue.
联合国也不断敦促双方避免不利于和平前景的挑衅。
The United Nations has also continuously urged both sides to avoid provocations that would be detrimental to the prospects for peace.
AML细胞也不断获得DNA突变,分支成相关“亚克隆”的谱系。
AML cells also constantly acquire DNA mutations, branching into lineages of related"subclones.".
与此同时,Google的安全团队也不断地扩展项目的规模,为Google带来更丰厚的回报。
Indeed, Google's security team has continued to expand the program and offer more lucrative rewards.
批准《公约》后,丹麦也不断采取步骤,确保国内法符合《公约》,例如起草新法律时就是如此。
After the ratification, Denmark has also continuously taken steps to ensure that its national law is in conformity with the Convention, for instance when drafting new legislation.
低功耗、高效能产品也不断的推出,如眼镜、手表、衣服…等。
Low-power, high-performance electrical products are also constantly introduced, such as glasses, watches, electrical clothes… and so on.
中国也不断对马来西亚的基础建设作出重大投资,同时加强两国的业务关系及技术交流。
China is continuously making significant investments to the infrastructure in Malaysia, simultaneously enhancing its business relationship and the technology exchange between the two countries.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt