A friendship between gentlemen is also like a cup of tea.
她也像鱼一样冷。
She's as cold as a fish.
他像大猩猩一样强壮,也像河马一样快乐。
He's as strong as a gorilla, and as happy as a hippopotamus.
如同耶和华的园子,也像埃及地。
LORD's own garden, or like Egypt.
从某种程度上,某些希区柯克电影也像主题公园。
In a way, certain Hitchcock films were also like theme parks.
某种程度上,希区柯克的一些电影也像主题公园。
In a way, certain Hitchcock films were also like theme parks.
就像儿子像父亲,亚当也像上帝。
Like a son, Adam was to be like God His Father.
因为手机需要关注,它也像一个生物。
Because the mobile phone requires attention, it too resembles a living creature.
看到他的进步,我也像孩子一样高兴。
If it is possible, I am just as happy as my son.
也像一个接待员,不可能给她留下深刻印象。
Also like a human receptionist, it is not possible to impress her.
一个人也像一朵花开,条件一到,成长有时。
A person is also like a flower, and when the conditions are up, it grows sometimes.
JavaScript也像一只可爱的小狗,负担着越来越多的责任,却不知道它在做什么。
Javascript is like a lovable puppy who keeps getting more and more responsibility despite not having a clue what it's doing.
而中国高铁也像这个名字所寓意的一样,一步步驶向了世界最高水平的舞台。
The Chinese high iron as wellas the meaning of the name, a step towards the highest level in the world stage.
链也像静态类中分层次的,但是它可以很容易地重新排列,改变层次和结构。
The chain also like in static classes is hierarchical, however because of mutations it can easily rearrange, changing hierarchy and the structure.
当前,计量事业也像国际单位制量子化演进一样,迎来了变革创新的新潮流。
At present, the measurement business is like the evolution of the international system of units, which ushered in a new trend of change and innovation.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt