也呼吁 - 翻译成英语

also call
还 呼吁
也 呼吁
还 要求
也 要求
还 吁请
也 称
也 叫
也 需要
还 需要
还 敦促
also appeal
还呼吁
也呼吁
也吁请
还吁请
也吸引
also urged
还 敦促
还 敦
也 敦促
还 促请
也 敦
也 促请
也 鼓励
也 恳 请
还 呼吁
的 也 劝
echoed the call
also called
还 呼吁
也 呼吁
还 要求
也 要求
还 吁请
也 称
也 叫
也 需要
还 需要
还 敦促
also calls
还 呼吁
也 呼吁
还 要求
也 要求
还 吁请
也 称
也 叫
也 需要
还 需要
还 敦促
also appealed
还呼吁
也呼吁
也吁请
还吁请
也吸引
also appeals
还呼吁
也呼吁
也吁请
还吁请
也吸引
are also asking

在 中文 中使用 也呼吁 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
联合国秘书长潘基文也呼吁各国废除死刑。
UN Secretary-General Ban Ki-moon has also called on countries to abolish the death penalty.
我们也呼吁停止对以色列平民的袭击。
We also call for a halt to attacks against Israeli civilians.
布基纳法索和多哥总统也呼吁政府与安盟之间进行对话。
The Presidents of Burkina Faso and Togo also appealed for dialogue between the Government and UNITA.
美国各地的大学也呼吁政府终止禁令。
Universities across the U.S. have also called on the administration to end the ban.
爱尔兰政府也呼吁欧盟反对罚款。
The Irish Government is also appealing against the commission's tax demand.
FDP总裁克里斯蒂安·林德纳(ChristianLindner)也呼吁增加欧洲高速火车。
FDP leader Christian Lindner also calls for more European high-speed trains.
逊尼派宗教和政治领导人也呼吁人们保持冷静。
Mainstream Iraqi political and religious leaders have appealed for calm.
我们也呼吁四方重新发挥作用并制订一个建立独立巴勒斯坦国的明确设想。
We also call upon the Quartet to reactivate its role and to formulate a clear vision for the establishment of an independent Palestinian State.
我们也呼吁我们的双边和多边捐助方以及相关国际组织协助内陆发展中国家应对这些挑战。
We also appeal to our bilateral and multilateral donors, as well as relevant international organizations, to assist landlocked developing countries in addressing these challenges.
可持续发展目标主要针对政府,但它们也呼吁企业将其创造力和创新应用于帮助解决可持续发展挑战。
The SDGs are primarily aimed at governments, however they also call on businesses to apply their creativity and innovation to help solve sustainable development challenges.
与此同时,一位欧洲央行的高级官员也呼吁,银行应将加密货币业务与传统金融隔离开来。
Meanwhile, a high-ranking ECB official has called for segregating the crypto business from traditional finances.
也呼吁会员国提供更多捐款,以维持联合国在胡里亚难民营开展的努力。
I also appeal to Member States to provide additional financial contributions to sustain the efforts of the United Nations in Camp Hurriya.
本着共同负责的精神,我也呼吁双边捐助者加紧努力,支持部队和警察派遣国这方面的努力。
In the spirit of shared responsibility, I also call upon bilateral donors to step up their efforts to support troop and police contributors in these efforts.
但他也呼吁朝鲜政府“及时回到谈判桌上”,实现和平结束核计划。
But he also urged the North Korean regime“to promptly return to the negotiating table” to achieve a peaceful end to its nuclear program.
我们也呼吁巴勒斯坦方面停止火箭袭击和暴力,确保释放被俘以色列士兵,以及实现内部团结。
We also appeal to the Palestinian side to halt the rocket attacks and violence, to secure the release of the captured Israeli soldier and to achieve internal cohesion.
墨西哥蒂华纳市的市长也呼吁墨西哥政府和国际社会向其提供帮助。
Tijuana's mayor has called on the Mexican government and the international community for help.
我们也呼吁以色列恢复同叙利亚的谈判,期望以色列尊重自己先前的承诺。
We also call on Israel to resume negotiations with Syria, with the expectation that Israel will respect its previous commitments.
以色列其他领导人也呼吁法国和欧洲的犹太人移民以色列。
Other Israeli leaders echoed the call to French and European Jews to come to Israel.
同时,我们也呼吁各国公民共同谴责中国(中共)对法轮功的政策。
At the same time, we also appeal to citizens of all countries to jointly condemn the Chinese Communist Party's(CCP) policy towards Falun Gong.
国际人权组织也呼吁阿联酋立即公布拉蒂法的行踪。
The leading human rights organization has called on the UAE to immediately disclose Latifa's whereabouts.
结果: 419, 时间: 0.0593

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语