于公正 - 翻译成英语

justice
司法
正义
公正
法官
公义
公平
以法
to a just
公正
impartial
公正
中立
公平
不偏不倚

在 中文 中使用 于公正 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这些努力必须建立在致力于公正和相互信任(如交流信息)的基础上。
These efforts must build on a commitment to fairness and mutual trust, such as in sharing information.
中国始终致力建立公正、公开、合理、非歧视的多边贸易体制。
China is committed to the establishment of an open, fair, just, reasonable and non-discriminatory international trading system.
该平台工作基于公正、客观、非选择、建设性对话和合作的原则之上。
The UNHRC operates on the basis of the principles of impartiality, objectivity, non-selectivity, constructive dialogue and cooperation.
BBC新闻致力于公正,客观,准确地报道中东地区的所有事务-与其他地方一样。
BBC News endeavours to report on all matters in the Middle East- as elsewhere- impartially, objectively and accurately.
于公正和平等的国际贸易制度的贸易等手段能够导致可持续的创收周期,从而改善穷人的社会经济条件。
Avenues such as trade based on a fair and equal international trading regime can lead to sustainable income-generation cycles, thereby improving the socio-economic conditions of the impoverished.
历史表明,不断致力于公正持久和平,就能够解决本地区局势。
History showed that continued commitment to a just and permanent peace would lead to a resolution of the situation in the region.
这种调查进程有助于公正和迅速地收集数据和情况。
Such inquiry processes help gather data and information in an impartial and expeditious manner.
应当提及的是,印度尼西亚一直是一个致力于公正、平等与和平原则的国家,其重要性在印度尼西亚共和国1945年的宪法中有明文规定。
It is pertinent to mention that Indonesia has always been a country committed to the principles of justice, equality and peace, the importance of which is clearly stipulated in the 1945 Constitution of the Republic of Indonesia.
于公正和平等之上并获得不偏不倚的国际社会充分支持的富有成果的对话是打破我们目前在中东所遇僵局的唯一途径。
A meaningful dialogue, based on justice and equity and fully supported by an impartial international community, is the only way to break the impasse with which we are confronted in the Middle East.
四方会议重申致力于公正、全面和持久地解决阿拉伯-以色列冲突,包括推进以色列和叙利亚以及以色列和黎巴嫩之间的和平。
The Quartet reaffirms its commitment to a just, comprehensive and lasting settlement of the Arab-Israeli conflict, including progress towards peace between Israel and Syria and Israel and Lebanon.
它认为,承诺促进基于公正、平等、民主、参与、透明、问责和包容性等原则的本国和全球经济体系是持续性发展的关键所在。
Commitment to promoting national and global economic systems based on the principles of justice, equity, democracy, participation, transparency, accountability and inclusion were seen as being critical to sustainable development.
奥马尔·哈桑·艾哈迈德·巴希尔总统在其千年首脑会议讲话中重申,苏丹政府根据以下各点致力于公正和持久的政治解决。
President Omer Hassan Ahmed Al-Bashir reaffirmed in his address to the Millennium Summit the commitment of the Government of the Sudan to a just and lasting political solution based on the following.
我们认为,未能结束这个冲突是由于缺乏一套基于公正与均衡的方法,此外,还缺少一个有约束力的实施机制。
We believe that the failure to end this conflict is due simply to the lack of a methodology based on justice and balance and to the absence of a binding implementation mechanism.
印度尼西亚一直是个致力于公正、平等与和平原则的国家,这些原则的重要性在印度尼西亚共和国1945年宪法中有明文规定。
Indonesia has always been a country committed to the principles of justice, equality and peace, the importance of which is clearly stipulated in the 1945 Constitution of the Republic of Indonesia.
尽管给予合作证人的具体保护局限于公正的标准妨碍司法法规和机密保护,但斐济还是部分实施了《联合国反腐败公约》第37条。
Fiji has partially implemented article 37 of UNCAC, although concrete protections afforded to cooperating witnesses are limited to fairly standard obstruction of justice statutes and protections of confidentiality.
这样一个行动方针将有利实现公正和全面和平,创造信任的气氛,以在该地区实现迫切需要的发展。
Such a course of action would enhance the attainment of a just and comprehensive peace and would create a climate of trust for the much-needed development in the region.
法院的结论认为,上诉人动议所载的指称和辩词未能使其相信,准予所请的命令有利于公正
The court concluded that the allegations contained in the motion and the arguments of the appellants had not convinced it that it was in the interest of justice to grant the requested order.
然而,这个正义公式遭到了罗伯特·诺齐克(1938-2002)挑战,他认为正义不等于公正,正义是基于所有权的自由(权)。
However, this formulation of justice was challenged by Robert Nozick(1938-2002), who equated justice not with fairness, but with liberty based on rights of ownership.
收到当事方呈交的材料后,其余法官一致决定,依照规则第15条之二(D),用一名替代法官继续审理有利于公正
After receiving submissions from the parties, the remaining judges unanimously decided that it would be in the interests of justice to continue the trial with a substitute judge, pursuant to rule 15 bis(D) of the rules.
我们致力于公正、公平的采购活动。
We engage in fair and impartial procurement activities.
结果: 2031, 时间: 0.0207

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语