The IGF is a forum for multi-stakeholder dialogue on public policy issues related to internet governance.
这些组织助力民间社会进行互联网治理,这是任何其他大规模的传播媒体所无法想象的。
These organizations provide civil society the ability to directly influence the Internet's governance in a way that is unimaginable for any other large-scale communication medium.
第十二届互联网治理论坛年会(IGF2017)于2017年12月18日至21日在瑞士日内瓦举行。
The 12th annual meeting of the Internet Governance Forum(IGF 2017) took place in Geneva, Switzerland, from 18 to 21 December 2017.
促进有益参与:任何受到互联网治理流程影响的人均能参与到这一流程中来。
Enabling meaningful participation: Anyone affected by an Internet governance process should be able to participate in that process.
ICANN meetings provide an excellent opportunity for those interested in getting involved in Internet governance to learn how they can join and have an impact.
做到这一点的途径可以有,例如说,对论坛促进互联网治理能力建设的会前和会上活动进行有章法的跟踪。
This could be done, for instance, by introducing a structured track of pre-events and events at the Forum that contribute to capacity-building in Internet governance.
改进互联网治理问题论坛工作组第三、四和五次会议与会者名单.
List of participants at the third, fourth and fifth meetings of the Working Group on Improvements to the Internet Governance Forum.
The Council of Europe adopted the Internet Governance 2012- 2015 strategy, encouraging governments and non-State actors to work together for an inclusive Internet..
我们支持自我监管的互联网治理模式,在此模式下,政府、产业和互联网的使用者集体努力携手工作。
We support a self-regulatory model for internet governance, in which governments, industry and users of the internet work together in a collective endeavour.
Released at the Internet Governance Forum(IGF) held in Berlin, it is the 12th edition of the UNESCO Series on Internet Freedom.
在很大程度上,生态系统与涉及互联网治理和政策的主题相重叠。
To a great extent, the ecosystem overlaps with subjects related to Internet governance and policy.
Br代表了互联网治理的多利益相关方模型,其决策体现了所有社会部门的有效参与。
Br represents a multisectorial model of governance on the Internet with the effective participation of all sectors of society in its decisions.
在更广泛的全球互联网治理问题上,西方与中国之间存在着一场未经宣战的争斗。
On the query of world web governance, there's an undeclared wrestle between the West and China.
这些会议的成果将概括地载于改进互联网治理论坛问题工作组拟提交委员会第十五届会议的报告中。
Outcome of these meetings will be summarized in a Report of the Working Group on Improvements to the Internet Governance Forum, to be before the fifteenth session of the Commission.
互联网治理论坛(IGF)则为促进多利益相关者之间的政策对话做出努力。
That proposed the creation of an Internet Governance Forum(IGF) for a multi-stakeholder policy dialogue on Internet issues.
Members of the ICANN Community, the Board, and the Organization will participate in the 13th Annual Meeting of the Internet Governance Forum(IGF).
乌克兰危机之前,美国和俄罗斯正逐步迈向对跨境互联网治理可能是怎样的长远理解。
Until the Ukraine crisis, the United States and Russia had been edging toward a long-term understanding on what Internet governance across borders might look like.
最后,刚果支持旨在加强发展中国家对互联网治理的参与的一切国际举措。
Finally, Congo supported all international initiatives aimed at strengthening the participation of developing countries in Internet governance.
Mr. Morozov(Russian Federation) said that efforts must be made to close the digital divide and ensure that States played a key role in Internet governance.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt