Amazon says the employees who leave to start these businesses can do so"knowing they will have consistent delivery volume from Amazon.".
亚马逊表示已向印度承诺50多亿美元,其中包括建造50多个仓库,以便在全国各地进行交付。
Amazon said it has committed more than $5 billion to India, including building more than 50 warehouses to make deliveries all over the country.
亚马逊表示,符合条件的创业者最少只需1万美元就能启动业务,不过其中不包括聘用司机的成本。
Amazon says qualified entrepreneurs could start businesses with as little as $10,000, although that does not include the cost of hiring drivers.
然而,亚马逊表示,这不是一个“亚马逊”品牌--这是一个新的专属于亚马逊的品牌。
However, Amazon said that this is not an“Amazon” brand- it's a new exclusive brand to Amazon”.
亚马逊表示,他们计划将无人机投递交付首先应用于农村客户,然后再到郊区,之后再发展到城镇和市中心。
Amazon says it plans to bring drone delivery to rural customers first, then to suburbs and later to cities and towns.
亚马逊表示,这些卫星将为地球上的地点提供数据覆盖,范围从北纬56度到南纬56度。
Amazon said the satellites would provide data coverage for spots on Earth ranging in latitude from 56 degrees north to 56 degrees south.
周二晚些时候亚马逊表示,全球中小型企业的销售额已超过10亿美元。
Amazon said late in the day Tuesday that small- and medium-sized businesses globally had already exceeded more than $1 billion in sales.
亚马逊表示,它已经在这个新地点雇佣了600名员工,并计划很快再招聘200个职位,其中包括软….
Amazon says it is already employing 600 people at the new location and plans to hire 200 more positions soon, including software developers, engineers.
亚马逊表示,总数不包括全食超市的在线销售,但是这家总部位于西雅图的公司并未透露这一数字。
Amazon said the total does not include online sales of Whole Foods, but the Seattle-based company does not disclose that number.
亚马逊表示,这些新项目将使全球范围内接近70个可再生能源计划的总发电量超过1,600兆瓦。
Amazon says that the new projects will bring the tally to close to 70 renewable energy schemes worldwide, generating over 1,600 MW.
亚马逊表示,自2010年以来,它已在40个州投资了超过2700亿元,创造了40万多个工作岗位。
Amazon said that since 2010, it has invested more than $270 billion in 40 states and created more than 400,000 jobs.
亚马逊表示,收购Eero将使该公司能够“帮助客户更好地连接智能家居设备”。
Amazon says the purchase of Eero will allow the company to"help customers better connect smart home devices.".
亚马逊表示,该气球有一个“自动关闭阀”,非常适合“Blobby先生的忠实粉丝”。
Amazon said the balloon has an“automatic shut-off valve” that is perfect for“Bloyd fans of Mr. Blobby.”.
亚马逊表示,在被收购后,DoubleHelix当前的游戏阵容和其他未来发展项目都将得到支持。
Amazon says that Double Helix's current lineup of games and other future developments will be supported, following the acquisition.
亚马逊表示,该公司“严格禁止”在其平台上销售假冒产品,并大力投资以保护客户免受此类物品的侵害。
Amazon said it"strictly prohibits" counterfeit products on its platforms and invests heavily to protect customers from such items.
Amazon says that Alexa works with 85,000 smart-home products from 9,500 manufacturers and that consumers have linked tens of millions of home devices to Alexa.
苹果和谷歌此后表示,他们不再继续这种做法,亚马逊表示,它将允许用户选择退出人工审查。
Apple and Google have since said they no longer engage in the practice, and Amazon said it will let users opt out of human review.
Amazon says Graviton was created by a team that joined the company in 2015, through the acquisition of a startup called Annapurna Labs.
亚马逊表示,他们无法满足勃肯公司提出的希望“限制其他具有价格竞争力的产品供应商”的要求。
Amazon says that it cannot accommodate the demands of Birkenstock and other companies that wish to"limit availability of competitively priced products.".
苹果和谷歌此后表示,他们不再继续这种做法,亚马逊表示,它将允许用户选择退出人工审查。
Apple and Google have since said that they will not continue this practice, Amazon said it will allow users to opt out of manual review.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt