The UNMOVIC administrative manual, issued by the Chairman in November 2001, is a compendium of administrative rules and procedures covering, inter alia, communications and records, personnel matters and management of confidentiality.
最后,委员会建议列入一个段落,强调指出已经根据法庭的预算来审查报告中涉及人事事项的问题。
Finally, the Committee would have proposed the inclusion of a paragraph stressing that the issues pertaining to personnel matters that were contained in the report should be reviewed within the context of the budget for the Tribunal.
十一.人事事项.
XI. Personnel matters.
人事事项(续).
Personnel matters(continued).
人事事项(IDB.35/13).
Personnel matters(IDB.35/13).
号决定人事事项.
Decision IDB.42/Dec.6 Personnel matters.
员额和人事事项.
Posts and personnel matters.
必要时)人事事项。
Personnel matters[if required].
人事事项。[视需要].
Personnel matters.[if required].
人事事项IDB.39/Dec.12.
IDB.39/Dec.8 Personnel matters.
三)讨论有关人事事项。
(a) Discussion of personnel matters.
十一.人事事项(项目10).
XI. Personnel matters(item 10).
会议议程:有关人事事项。
Closed Session: Personnel Matters.
人事事项。[如有必要].
Personnel matters.[if required].
人事事项(IDB.39/17;IDB.39/CRP.4).
Personnel matters(IDB.39/17; IDB.39/CRP.4).
人事事项,包括秘书处的组成.
Personnel matters, including composition of the secretariat 27 5.
会议批准并通过了有关人事事项。
The meeting approved and adopted relevant personnel matters.
会议审议通过了几项人事事项。
During the meeting, several personnel matters were approved.
人事事项,包括新的社会保障协议。
Personnel matters, including new social security agreement.
人事事项,包括秘书处的组成(续).
Personnel matters, including composition of the Secretariat(continued).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt