人类良知 - 翻译成英语

human conscience
人类 良知
人类 良心
conscience of humankind
人类 良知
of the conscience of humanity

在 中文 中使用 人类良知 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
巴勒斯坦人民正生活在有悖于正义价值和人类良知的悲惨的经济和社会条件下。
The Palestinian people are living in tragic economic and social conditions that are contrary to the values of justice and to human conscience.
联合国是人类良知的觉醒,以防止可能摧毁人类的一切。
It is an awakening of the human conscience against everything that threatens to destroy humanity.
例如在巴勒斯坦,那里的局势是对人类良知的暴力行为。
Take the example of Palestine, a situation which constitutes an act of violence against the human conscience.
二十世纪末,我们目睹了震撼人类良知的事件。
At the end of the twentieth century, we witnessed events that shocked our human conscience.
在克什米尔发现了乱葬坑,若允许肇事者的暴行不受处罚,这将给人类良知留下永久的伤疤。
The discovery of mass graves in Kashmir would become a permanent scar on the conscience of mankind if the perpetrators were allowed to get away with their atrocities.
中方希望日本的领导人能够懂得这些基本的道理,能够尊重人类良知和国际公理的底线。
China hopes that the Japanese leaders should understand this most basic principle and respect the red line of human conscience and international justice.
营养不良和饥饿的范围之广达到了骇人听闻的程度,成为一种人类良知所无法容忍的现象。
The scope of malnutrition and hunger is appalling in its magnitude and an outrage to the conscience of humankind.
日本方面应该懂得这一基本的道理,应该尊重人类良知和公理的底线。
The Japanese side should understand this basic truth and pay due respect to human conscience and justice.
我期望日本的领导人可以懂得这些根本的道理,可以尊重人类良知和世界正义的底线。
We hope that the Japanese leaders should understand this most basic principle and respect the red line of human conscience and international justice.
我希望日本的领导人能够懂的这些基本的道理,能够尊重人类良知和国际公理的底线。
We hope that the Japanese leaders should understand this most basic principle and respect the red line of human conscience and international justice.
这种合作将增强法院把犯有令人发指、刺痛人类良知罪行的人绳之以法的能力。
Such cooperation will enhance the capacity of the Court to bring to justice the perpetrators of heinous crimes that prick the conscience of humanity.
他们的行动决不符合伊斯兰教义,即和平、宽容、同情、社会正义和人类良知
They act against all that Islam teaches, namely, peace, tolerance, compassion, social justice and the good of humanity.
人类良知再次觉醒,应对迫切需求,以确保过去和现在发生的以损害人民利益为代价的侵害行为不会在将来重演。
Human conscience has again awakened to respond to the pressing need to secure that abuses of the past and the present are no longer committed in the future, to the detriment of the population.
工作组还了解到违反人类良知的其他任意拘留案件,如成为第44/2008号意见(缅甸)依据的人权活动家吴翁丹的案件。
The Working Group is also aware of other cases of arbitrary detention which violate the human conscience, such as the case of the activist U Ohn Than forming the basis of Opinion No. 44/2008(Myanmar).
安理会非成员,尤其是小国,如果能够更多地了解安理会的工作,便能够提出反映人类良知的新想法。
Non-members of the Council, in particular small States, can bring new ideas that reflect the conscience of humankind if they have a greater insight into the Council' s work.
联合国组织在这一可怕的经历造成的破坏上崛起,并且为了应对震撼人类良知的难以形容的恐怖行为,制定了联合国的崇高使命。
The Organization rose out of the devastation of that terrible experience, and its noble mission was crafted as a response to its unspeakable horrors, which shocked the conscience of humankind.
人类良知不能再接受或容忍以灭绝种族、战争罪、族裔清洗和危害人类罪为代表的严重事件和大规模侵犯人权行为。
The human conscience will no longer tolerate or resign itself to the grave events and massive human rights violations represented by genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity.
联合国有责任带头在全球金融结构和在人类良知两者实施所需要的大变革,以防止将来再出现这种危机。
It was the responsibility of the United Nations to spearhead the radical changes needed in both the global financial structure and in human conscience in order to avert such crises in the future.
我们深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式成为维护震惊人类良知罪行受害者国际堡垒的全过程。
We were deeply involved in the process of the Court' s creation, through its historic establishment as the international bastion safeguarding the victims of crimes that shock the conscience of mankind.
巴勒斯坦问题是人类良知的伤口。
He pointed out that the Palestinian issue is a wound on human conscience.
结果: 192, 时间: 0.0235

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语