That means it still lacks a front shutter/aperture dial and a joystick control for focus.
现今,世界11%的人口仍然缺少安全可用的水资源。
Today, 11% of the world's population still lack access to water that is safe for consumption.
专家组从其他消息来源获悉,在许多地区,检察官办公室仍然缺少资源,而且不能与平民接触。
It received reports from other sources that, in many areas, the prosecutor' s office continued to lack resources and to be inaccessible to civilians.
当然,我们已经用三个内部沟通支柱直打了头脑,但是我们仍然缺少一个重大挑战:会议。
Sure, we have hit the nail squarely on the head with three pillars of internal communication, but we're still missing one major challenge: meetings.
HTCDream提供了iPhone仍然缺少的功能,包括复制和粘贴,街景视图和多媒体信息。
The HTC Dream offered features the iPhone still lacked, including copy and paste, Street View and multimedia messaging.
它目前仍然缺少若干名地方法官和法院工作人员以及使其能充分运作的物质资源。
It currently still lacks several magistrates and court staff, as well as physical resources to enable it to function fully.
不过,我们仍然缺少足够数量的合格教师,来满足需求。
However, we still lack enough qualified teachers to meet demand, and we need new schools.
在过去的十年当中,已经建立了许多减少食盐摄取的举措,但综合群体水平的战略的关键因素仍然缺少。
A number of salt reduction initiatives have been established over the last decade, but key elements for a co-ordinated population-level strategy are still missing.
但是,Konta通常如此坚实,仍然缺少常规的地面行程,她立刻再次被打破。
But Konta, usually so solid, was still missing routine groundstrokes and she was immediately broken again.
虽然农村妇女获得了信贷,但是仍然缺少耕作设备和基本的教育与培训。
Rural women had access to credit but still lacked farming equipment and basic education and training.
在这个领域中闪烁着崇高的许诺,但仍然缺少足够的执行。
That is a field resplendent with lofty promises but still lacking adequate implementation.
阿富汗司法制度仍然缺少合格的官员、恰当的法律教育、必要的行政手段以及有形基础结构来恰当行使司法。
The Afghan justice system still lacks qualified officials, adequate legal education, and the necessary administrative tools and physical infrastructure to administer justice properly.
许多国家仍然缺少可靠数据,而且,多数现有资料不能用来进行有意义的比较"。
Many countries still lack reliable data and much of the existing information cannot be meaningfully compared.".
有了这个[新的空中战斗机],我们仍然缺少这种类型赛道的前后平衡。
With this[new aerokit], we're still missing the balance between front and rear for this type of track.
虽然他们已经有了计划,但是仍然缺少游戏开发的关键技能:编程。
Even with an idea, the duo was still missing a crucial skill set in the game development: programming.
在制订国际金融与经济决策和规范的过程中,发展中国家仍然缺少必要的话语权和参与权。
Developing countries still lacked the necessary voice and participation in international financial and economic policymaking and normsetting.
但是,即使它是世界上最昂贵的SUV,它仍然缺少劳斯商标茧豪华的感觉。
But, even though it's the world's most expensive SUV, it's still missing that Rolls trademark cocooning luxury feeling.
但当与西班牙、法国和德国进行比较时,我们可能仍然缺少一些东西,尤其是在经验方面。
When it comes to comparisons with Spain, France and Germany, we are perhaps still lacking a little something, above all in terms of experience.
该地区仍然缺少一个建立信任和加强区域合作的正式机制。
The region still lacks a formal mechanism for building confidence and strengthening regional cooperation.
我们可能有一些经验和直觉,但我们仍然缺少任何根本性的见解。
We may have an empirical inkling and some hunches, but we still lack any fundamental insights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt