He highlighted that the European Union attached great importance to the establishment of a strong, objective and effective mechanism for the review of implementation of the Convention.
他强调说,开发署承诺确保向各国家办事处提供的所有指导都将符合该决定的所有规定。
He underscored the commitment of UNDP to ensuring that all guidance provided to country offices would reflect the full provisions of the decision.
他强调说,并非所有亚洲国家都从较积极的趋势中受益,吸引高质量的外国直接投资仍然是一个挑战。
He emphasized that not all Asian countries had benefited from the more positive tendency, and attracting quality FDI remained a challenge.
他强调说,对话与和平时机已经到来,双方都必须缓和紧张局势。
He underlined that the time had come for dialogue and peace and that both sides had to de-escalate tensions.
他强调说,美国运通在1850年创建之初很难说是个有吸引力的公司。
He emphasised that American Express itself was hardly a glamorous company when it started in 1850.
他强调说,必须实施联合国所有有关决议,他期待着和平谈判结束。
He stressed that it was essential to implement all relevant United Nations resolutions and he looked forward to the conclusion of the peace negotiations.
他强调说,国家所有权对于确保成果的可持续性至关重要。
He underscored that country ownership was crucial to ensuring the sustainability of results.
他强调说,贫困不只是经济上的,而且也不是根本不可避免的。
He highlighted that poverty was not only economic and that there was nothing inevitable about it.
他强调说,国际社会不仅需要辩论、决议、宣言和公约,而且需要防止种族灭绝再次发生的有效机制和行动。
He emphasized that the international community needed not only debates, resolutions, declarations and conventions, but also effective mechanisms and action to prevent the recurrence of genocide.
他强调说,现在该认识到将资源浪费在军备上与发展对资源的需求之间的联系了。
He underlined that the time had come to recognize the link between the waste of resources devoted to arms and the need for resources for development.
在此情况下,他强调说,需要采取立法行动的任何建议都应由行政领导人按已定程序呈交。
In that context, he stressed that any recommendation requiring legislative action should be submitted by the executive heads according to established procedures.
他强调说,全面落实气候方面的全球观测系统需要各国承诺遵循免费和无限制地交换数据的原则。
He underscored that the full implementation of global observing systems for climate requires the commitment of all nations to adhere to principles of free and unrestricted exchange of data.
他强调说,不需要对总统的健康有“任何顾虑”。
He insisted there was no cause for"any anxiety" over the president's health.
他强调说,世界银行能够通过增强森林机构的问责性和透明度来吸引投资。
He highlighted that the World Bank could attract investments by making forest institutions accountable and transparent.
他强调说,对于新兴市场和发展中国家尤为如此,他们能够“释放出社会各阶层广泛分享的增长。
He emphasised that emerging markets and developing countries can unleash growth that would be broadly shared across all segments of society.
他强调说,他的报告将首先依据于国家实践、国际和国家司法判决与法律文献的仔细研究。
He emphasized that his reports would be based, first of all, on a careful study of State practice, international and national judicial decisions and the legal literature.
他强调说,这是他近4年前就任总统以来的第4次严重的枪击事件。
He noted this was the fourth mass shooting incident that has occurred since the start of his presidency almost four years ago.
他强调说,向国家协调中心提供的资金将来源于各国的年度预算,而不是区域性或全球性的预算。
He underlined that funding for national focal points was to be provided from annual national budgets, not regional or global budgets.
他强调说,必须将国别和专题报告员视为联合国人权保护任务的骨干。
He stressed that the country and thematic rapporteurs had to be considered the backbone of the United Nations human rights protection mandate.
但他强调说,安全理事会很快就遇到必须兑现冷战时期世界寄予它的期望的情况。
However, he underscored that the Security Council was soon challenged to meet the world' s expectations during the Cold War.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt