his response was his answer was his reply was his answer is                       
    
            
            
                            他的回答是 关于为什么他们寻找他,而不是他何时或者怎么到达那里的。His reply was   about why they were  looking for Him, not when He arrived or how.His response was  ,'Well, he hasn't won a championship yet.'.他的回答是 ,我们的创造性思维能力只会因为同网络和维基百科(Wikipedia)的便利互动而加强,而不会萎缩。His answer is   that our creative minds are being  strengthened rather than atrophied by the ability to interact easily with the Web and Wikipedia.他的回答是 直截了当的:“我的朋友,另一位医生,告诉我他们不工作。His answer was   forthright:"My friend, another doctor, told me they don't work.".他的回答是 :数字的劣势,设备劣势,方法劣势--然后无望地耸耸肩。His reply was  “Inferiority of numbers, inferiority of equipment, inferiority of method”- and then a hopeless shrug of the shoulders….
战争结束后,甘未林宣称他的回答是 “再没有任何预备队。 After the war, Gamelin claimed his response was  "There is  no longer any.". 他的回答是 ,公共权限被关闭是因为,根据他的说法,人们“曲解”数据。His answer was   that public access was  shut down because people were,  so he said,‘misinterpreting' the data.他的回答是 '是的,这是我的公共汽车,这是我的规则,我不想看那个.His reply was  :‘Yes, it's my bus, it is  my rules, and I don't want to watch that.他的回答是 ,我们似乎没有站在“正确的那一页”,我好像瘫痪了。His response was   that we didn't seem to be  on the“right page”, and I appeared to be  paralyzed.他的回答是 :“难道一个孕妇能在九月之期过后,还不让她的孩子出生吗?”.His answer was  ,“Can a pregnant woman keep her child from being  born after her nine months are  up?”.他的回答是 '是的,这是我的公共汽车,这是我的规则,我不想看那个,很恶心,下车'.His reply was  :‘Yes, it's my bus, it is  my rules, and I don't want to watch that.实际上,他的回答是 “你们不知道该怎么做,”布努诺博士说。 In effect, his response was  "you guys don't know how to do it," said Dr. Bruneau. 他的回答是 ,如果白宫-为什么白宫没有来找我是他的答案。And his answer was  , well, if the White House-- why didn't the White House come to me was his  answer. 正如我所料,他的回答是 打字的,揭示了同样细微但有特点的缺点。 As I expected, his reply was   typewritten, and revealed the same trivial but characteristic defects. 他的回答是 想知道法律是否可能授予河流“河流权利”,树木树权或生态系统权利。His response was   to wonder if the law might award‘river rights' to rivers, tree rights to trees, or ecosystem rights to ecosystems.他的回答是 :她必须记得妻子不过是一个体面的尊称,不是真正快乐的名词。His answer was   that she must remember that the name of wife was  a title of dignity, not of pleasure.他的回答是 '是的,这是我的公共汽车,这是我的规则,我不想看那个.His reply was  ‘Yes, it's my bus it is  my rules and I don't want to watch that, it's disgusting.Tim问他有了这些钱后将会做些什么,他的回答是 “到泰国旅游”。 When Tim asked what he would do with all that money when he got it, his response was  “Take a trip to Thailand.”. His answer was  , basically,'the bad guys,'" Holshek recalled.既然我是律师,我为我们毫无争议的离婚起草了文件,他的回答是 他会考虑的。 Since I am  an attorney, I drew up papers for our uncontested divorce, for which his response was   that he would think about it. 
展示更多例子              
            
                            
                    结果: 68 ,
                    时间: 0.0181
                
                
                
                                    
                
                                                
                                
                
                
                                                                                                                                                
                                             
        
     
 
            
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
            
            English
         
                
            Bahasa indonesia
         
            
            日本語
         
            
            عربى
         
            
            Български
         
            
            বাংলা
         
            
            Český
         
            
            Dansk
         
            
            Deutsch
         
            
            Ελληνικά
         
            
            Español
         
            
            Suomi
         
            
            Français
         
            
            עִברִית
         
            
            हिंदी
         
            
            Hrvatski
         
            
            Magyar
         
            
            Italiano
         
            
            Қазақ
         
            
            한국어
         
            
            മലയാളം
         
            
            मराठी
         
            
            Bahasa malay
         
            
            Nederlands
         
            
            Norsk
         
            
            Polski
         
            
            Português
         
            
            Română
         
            
            Русский
         
            
            Slovenský
         
            
            Slovenski
         
            
            Српски
         
            
            Svenska
         
            
            தமிழ்
         
            
            తెలుగు
         
            
            ไทย
         
            
            Tagalog
         
            
            Turkce
         
            
            Українська
         
            
            اردو
         
            
            Tiếng việt