Mr. Storie started his career in Australia at Gresham Partners and subsequently joined Babcock& Brown, becoming Head of Real Estate for Asia(ex-Japan).
他的职业生涯始于2012,作为亚美尼亚虚拟学院(AVC)的初级网络开发人员,这是一个电子学习系统。
His career started in 2012, as a Junior Web Developer in Armenian Virtual College(AVC), a system for e-Learning.
他的职业生涯始于舷外机公司(OMC)作为生产主管。
He began his career at Outboard Marine Corporation(OMC) as a manufacturing supervisor.
他的职业生涯始于2015,作为亚美尼亚营销公司Incredo的初级开发人员。
His career started in 2015, as a Junior Developer in Incredo, an Armenia based marketing company.
他的职业生涯始于麦格理资本悉尼办公室,负责基础设施和自然资源业务。
He began his career at Macquarie Capital in Sydney where he covered infrastructure and natural resources.
Moret began his career in 1985 as a sales trainee, and subsequently served in senior positions across the organization, including international assignments in Canada and Europe.
His career began at National Geographic where he wrote, directed, photographed, and edited over 20 films for the landmark television series, National Geographic Explorer.
故事围绕着两位电影巨匠展开,他们的职业生涯始于服装行业。
The tale centered on two movie magnates who began their careers in the garment business.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt