Sanders, a Vermont senator, elevated the matter in late October when he said the U.S. should leverage” its billions of dollars in annual Israeli aid.
在其他地方,他说美国是“世界之光,“哪个““黑暗”(也就是说,我们的民族敌人)无法消灭。
Elsewhere he said that America is the"light of the world," which the"darkness"(that is, our national enemies) could not extinguish.
他们说美国是一个“圣经盲的国度。
They say America is“a nation of biblical illiterates.”.
他们说美国是自由的摇篮。
They say the US is the cradle of liberty.
他说,美国将“维持”这一努力只要需要。
And he said the U.S. would“sustain” this effort for as long as it takes.
关于减少自然灾害问题,他说,美国正采取行动消除厄尔尼诺现象这种气候干扰的潜在影响。
Turning to natural disaster reduction, he said that the United States was taking action to address the potential effects of the climatic disturbance known as El Niño.
他说,美国有两个优势,法国没有:“格林斯潘和美元。
He said that the U.S. had two advantages that France did not have:"Greenspan and the dollar.".
他说,美国是“一个国家的专业医学没有找到其他地方。
He says the United States is“a country with a level of specialized medicine not found elsewhere.”.
他说,美国和欧盟官员说但规定更密集的讨论,这样可以达成一个共同的理解。
He said that U.S. and EU officials were talking but prescribed much more intensive discussion so that a common understanding could be reached.
他说美国不需要中东石油。
He also said that the United States does not need Middle East oil.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt