At the London Business School, François Ortalo-Magné, the dean, was paid £596,000, including a £95,000 accommodation allowance.
EliTalmor是伦敦商学院的教授,之前曾在加州大学洛杉矶分校和沃顿商学院金融学院任教。
Eli Talmor is a professor at London Business School and was previously on the finance faculty of UCLA and Wharton.
斯皮尔曼先生曾在瑞士与伦敦学习,获得伦敦商学院投资管理与企业财务证书。
Mr. Spillmann studied in Switzerland and London, receiving diplomas from the London Business School in Investment Management and Corporate Finance.
同样的,北京大学光华管理学院也越来越多地采用伦敦商学院、哈佛商学院的教材。
Similarly, Peking University's Guanghua School increasingly uses course materials from London Business School and Harvard Business School..
他是伦敦商学院的亚太顾问董事会的成员,也是伦敦商学院的名誉学人。
He serves as Asia Pacific Advisory Board of London Business School and is an Honorary Fellow of the London Business School.
从2002年至2006年,泰森是伦敦商学院第一位女性院长。
From 2002 to 2006, Tyson was the first female Dean of London Business School.
伦敦商学院被认为是世界领先的商学院之一,2015年其MBA项目在《金融时报》排名中位居第二。
The London Business School is considered one of the world's leading business schools and in 2015 its MBA programme was ranked second best in the world by the Financial Times.
Research by London Business School's Herminia Ibarra describes how new employees experiment with novel and often uncomfortable behaviors, gradually incorporating them into their“real selves.”.
Jeanie Hodder, an executive coach who works for London Business School, describes a particularly destructive pattern:“Many executives typically swing between two extremes.
伦敦商学院.
London Business School.
伦敦商学院成立于1964.
London Business School was established in 1964….
全球创业观察(伦敦商学院).
Global Entrepreneurship Monitor(London Business School).
曾就读于尼斯大学和伦敦商学院。
Studied at the University of Nice and London Business School.
伦敦商学院跻身全球最佳国际商学院之列。
London Business School ranks among the best international business schools in the world.
伦敦商学院跌至第六位,十四年来最低。
London Business School falls three places to sixth, its lowest position in 14 years.
在2012年的排行中,伦敦商学院被选为全球第四.
In the 2012 ranking, London Business School was ranked fourth in the world.
伦敦商学院的在校生持续保持来自130多个国家。
London Business School maintains an intake of students from more than 130 countries.
在2012年的排名中,伦敦商学院被评为世界第四。
In the 2012 ranking, London Business School was ranked fourth in the world.
伦敦商学院去年排名第三,为首次参与所有4项排名。
London Business School rose from third last year by participating in all four rankings for the first time.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt