但是认为 - 翻译成英语

but believed
但相信
但是相信
但认为
不过相信
但却信仰
但是认为
but felt
但感觉
但觉得
但是感觉
但感到
但认为
而且感到
却觉得自己
but considered
但考虑
但是考虑
但认为
但是想想
but thought
但认为
但想想
但是想想
但想
但是想
但觉得
但回想
但想到
but believes
但相信
但是相信
但认为
不过相信
但却信仰
但是认为

在 中文 中使用 但是认为 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
它一般同意条款草案的结构及其中所载的原则,但是认为,如果使它们变成一项宣言而不是公约的话,将更为合适。
It generally agreed with the structure as well as the principles enunciated in the draft articles, but believed it would be better to turn them into a declaration rather than a convention.
秘鲁代表说,秘鲁政府完全赞同第24条的行文,但是认为,虽然第29条极为重要,该条仍可予以改进和加强。
The representative of Peru stated that his Government fully agreed with the text of article 24 but considered that article 29, although fundamental, could be improved and strengthened.
古巴代表团欢迎新的次级方案12,但是认为应分配新的资源用于实施该次级方案,从而避免削减分配给次级方案5的资源。
Her delegation welcomed the new subprogramme 12 but felt that new resources should be allocated for its implementation so as to avoid any cut in the resources allocated to subprogramme 5.
他的代表团同意独立专家的意见,确实应当成立一个国际刑事法庭,但是认为这样一个法庭应当保留现有的国家司法系统。
His delegation agreed with the independent expert that an international criminal tribunal should be created, but believed that such a tribunal should retain the country' s existing justice system.
墨西哥代表团同意这些原则的实质性方面,特别是其所涉范围,但是认为关于术语使用的原则2有必要加以澄清。
His delegation agreed with the substantive aspects of the principles, particularly in regard to their scope, but considered that principle 2 on the use of terms was in need of clarification.
咨询委员会注意到预算的提法有了改进,但是认为还有改进余地,特别是附件中对增加/减少的解释可以改进。
The Committee notes the improved presentation of the budget but believes there is room for further improvement, in particular as regards the explanations of increases/ decreases in the annexes.
现在有关移民对发展的积极贡献所达成的共识越来越多,该集团对此表示欢迎,但是认为,在确保移民人权的必要性的问题上,也必须达成一致。
The Group welcomed the growing consensus on the positive contributions of migrants to development but felt that consensus must also be reached on the need to ensure the human rights of migrants.
关于节省费用问题,古巴代表团欢迎这方面所取得的成就,但是认为,应依照设立监督厅的目标来评价节省的费用。
With regard to cost savings, her delegation applauded the achievements in that regard but believed that the savings should be evaluated in the light of the goals for which OIOS had been created.
原则上,审理分庭同意审理分庭在"Furundzija案"所下的定义,但是认为有必要澄清该定义第二部分的意义。
In principle, the Trial Chamber agreed with the definition given by the Trial Chamber in the Furundzija case, but considered it necessary to clarify its understanding of the second element of the definition.
委员会对此增幅表示欢迎,但是认为与男子的就业人口比例(2006年为60.48%)相比,妇女就业率仍然偏低。
The Committee welcomed that increase but believes that women' s economic activity rate remains low compared to that of men(60.48 per cent in 2006).
咨询委员会欢迎该报告,但是认为可以用另外一种不同的方式来编排报告所载资料,按主题和所发生的变化重点介绍所有成果。
The Advisory Committee welcomes the report but believes the information contained in it could have been organized differently highlighting over all results by themes and changes that have taken place.
因此,埃塞俄比亚国防军很不情愿将其余部队交由过渡联邦政府控制,但是认为它最终别无选择,只能这样做。
ENDF has therefore been reluctant to transfer the remaining forces to Transitional Federal Government control, but believes that it will ultimately have no choice but to do so.
两个月过去了,Wayman依然为当时用了“婊子”这个词感到后悔,但是认为长远来看这一事件也是有价值的。
Two months on, Wayman remains contrite about her use of the word"slut", but thinks that in the end, the whole episode was probably valuable.
委员会注意到提交人死刑的减刑,但是认为,就本案的情况而言,这一补救办法是释放提交人。
The Committee has taken note of the commutation of the authors' death sentence, but it is of the view that in the circumstances of the case, the remedy should be the authors' release.
虽然委员会欢迎制定这种内部准则,但是认为需要进一步加强内部管制,即采购司应当多参与这些职能。
While the Board welcomes the establishment of such internal guidelines, the Board considers that there is further scope for strengthening internal control by more involvement of the Procurement Division in these functions.
他指出法院并不怀疑印度政府的诚意,但是认为基本问题在于保安部队在执行过程中侵犯人权的行为。
He observes that the Court did not doubt the good faith of the Government of India, but regarded the fundamental problem as human rights violations committed at the operational level by the security forces.
不结盟运动进一步解释说,该运动并不反对指标,但是认为,指标不应当拷贝工作队的报告,粘贴在次级标准之下。
NAM further explained that it was not against indicators, but was of the view that they should not be copied from the task force report and pasted under subcriteria.
咨询委员会不是问增加不增加,但是认为应当要遵循下面所提出的程序并且符合委员会事先的建议才增加。
The Committee is not questioning the increases per se. It is of the opinion, however, that such increases should result from the process set out below and in previous recommendations of the Committee.
他说班农是“不是一个种族主义者”,受到新闻界的不公平待遇,但是认为他“总是迟到”到总统竞选。
He said Bannon was“not a racist” and was treated unfairly by the press, but contended he“came on very late” to his presidential campaign.
对于一个如此绿色的人来说,这是一个令人印象深刻的简历,但是认为他仅仅因为他的能力而上升到这个职位就是可笑的。
It's an impressive C.V. for someone so green, but to think he's ascended the ranks simply because of his abilities would be laughable.
结果: 52, 时间: 0.0358

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语