但这类 - 翻译成英语

but such
但 这样
但是 这样
但这样
然而 这 种
不过 这样
而且 这 种
然而 这样
可是 这么
可是 这 种
but this kind
但这种
但是这种
但这类
但是这类
but these
但 这些
但是 这些
不过 这些
而 这些
可是 这些
然而 这些
而且 这些
however these
但是这些
但这些
然而这些
不过这些
although such
尽管 这 种
虽然 这些
尽管 这些
虽然 这样
尽管 此类
尽管 这样
虽然 这
尽管 这 类
虽然 此类
虽然 此种
but those
但 这些
但 那些
但是 那些
而是 那些
不过 这些
而 这些
然而 这些
而且 这些
可是 那些

在 中文 中使用 但这类 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
用户可配置LED背光灯条和其他的LED驾驶灯,但这类LED车头灯务必配置到特定位置。
Users can configure LED backlight strips and other LED driving lights, but these LED headlights must be configured to a specific location.
多数也指出高自尊,但这类调查并未指出自尊或财富何者先至。
Most also reported high self-esteem, although such a survey doesn't reveal which came first, the self-esteem or the wealth.
说明5-5:欺诈者提供个人担保或同案犯的担保,但这类担保没有价值。
Illustration 5-5: The fraudster provides a personal guarantee or one from an accomplice, but such a guarantee is worthless.
穆罕默德迪亚青年团主席安扎(DahnilAnzar)说,这些文件的内容并不新,但这类冲突不应再发生。
Muhammadiyah youth group chairman Dahnil Anzar said the documents showed“nothing new” but such conflict should not happen again.
法律还规定了包括难以忍受的痛苦、不可逆转的衰退等要求,但这类界定也是有弹性空间的。
The law dictates other requirements, including intolerable suffering and irreversible decline, but those concepts can be elastic, too.
(c)治疗机会进一步扩大,但这类努力尚未达到全球目标。
(c) Treatment access has greatly expanded, although such efforts have fallen short of global goals.
尼日利亚盛产石油的南部尼日尔河三角洲地区已发生了数十起绑架事件,但这类袭击在北部是相当少见的。
Scores of kidnappings have been carried out in Nigeria's oil-rich southern Niger Delta region but such attacks are relatively rare in the north.
她注意到,比利时十分重视欧洲联盟关于平等权利的指令,但这类指令以往大多仅限于就业。
She observed that Belgium paid great attention to European Union directives on equal rights, but such directives had largely been limited to employment in the past.
如今,功能手机在印度手机市场的重要性已经下降,但这类产品仍然保持着较大的市场份额。
Today, the popularity of feature phones that are important in the Indian smartphone market has declined, but such products still maintain a large market share.
年之前的数据收集方式不同,但这类悲剧并不新鲜。
Data was not collected in the same way before the migrant crisis began in 2014, but such deaths are not new.
但这类节目已成为一种商品,分析师表示。
But these types of shows have become a commodity, according to the analysts.
没有特别提及公约,但这类诉讼的期限为6年。
The Convention is not specifically mentioned but this type of action would be limited to 6 years.
但这类修正案不会开放供其他缔约国签署和采纳。
However, such an agreement would not be open for signature and adoption by other Contracting States.
但这类糖的成本高、能量高,过多摄入会大大增加身体负担。
However, such sugars are costly and energy-intensive, and excessive intake can greatly increase the burden on the body.
但这类资本流动成为亚太经社会区域外部筹资的主要来源。
Yet such capital flows have become the principal sources of external finance in the region.
我明白为什么美好的如果有,但这类事情从未几乎是必要的。
I can see why that would be nice to have, but that sort of thing never comes close to being necessary.
但这类办法可能无法轻易转让给发展中国家的城市,因为使用这类办法的费用很高。
However, such approaches might not be easily transferable to cities in developing countries due to the high costs of using such approaches.
但这类炸弹也许过于笨重,不便于空运…….
However, such bombs might very well prove to be too heavy for transportation by air….
一些组织认为邀请区域代表参加会议极有价值,但这类出席仅应与特定主题和会外活动有关。
Some organizations had found it extremely valuable to invite regional representatives to meetings; however, such visits could be linked to specific themes and side events.
但这类合同要求司机在服务六个月后必须停三个月,结果监察组在这段时间内没有司机。
However this type of contract requires the drivers to take mandatory three-month breaks after six months of service, leaving the Monitoring Group without drivers for periods of time.
结果: 67, 时间: 0.0647

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语