That is not to say we should therefore halt all scientific endeavour.
各武装团体都应停止一切暴力活动,包括使用简易爆炸装置和小型武器并停止招募和使用儿童。
Armed groups should stop all violent activities including the use of improvised explosive devices and small arms and stop the recruitment and use of children.
必须迫使占领国以色列停止一切针对巴勒斯坦人民的违法行为,并遵守国际法,包括《日内瓦第四公约》。
Israel, the occupying Power, must be compelled to cease all violations against the Palestinian people and to respect international law, including the Fourth Geneva Convention.
因此,各国政府应当停止一切形式的移交做法,重新采用它们法律业已确立的引渡、遣送和驱逐程序。
Governments should therefore stop all forms of rendition and return to the extradition, deportation and expulsion proceedings that are well established in their laws.
与此同时,我们必须强调以色列需要停止一切形式的扩大定居点行动,并拆毁定居点前哨。
At the same time, we must stress the need for Israel to halt all forms of settlement expansion and to dismantle settlement outposts.
必须让以色列履行其占领国义务,并停止一切违反国际法和全面和平目标的做法。
Israel must be made to fulfil its obligations as an occupying power and to cease all practices which were contrary to international law and efforts to achieve a comprehensive peace.
卢旺达政府应停止一切任意逮捕,这是监狱人满为患的原因。
The Government of Rwanda should stop all arbitrary arrests, which are the reason for prison overcrowding.
The members of the Council call on both sides immediately to cease all hostilities and respect the resolutions of the Security Council, including resolution 425(1978).
立即停止一切酷刑,并将责任人绳之以法(挪威);.
Immediately end all acts of torture and hold accountable those responsible for such acts(Norway);
敦促朝鲜政府停止一切歧视做法,批准不久前签署的《残疾人权利公约》。
The Government was urged to halt all discriminatory practices and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which it had recently signed.
我将停止一切直播工作,进行自我整改,痛定思痛、深刻反思并全面接受思想政治和爱国主义教育。
I will stop all live-stream work, perform self-rectification, draw lessons from the bitter experience, deeply reflect and fully accept education on ideological politics and patriotism.”.
我们相信你将敦促希族塞人行政当局停止一切会阻碍你推动该岛和解进程的努力的这类行为。
We trust that you will urge the Greek Cypriot administration to cease all such activities that would impede your efforts towards facilitating a process of reconciliation in the island.
她促请仍在作战的交战各方停止一切敌对行为,放下武器,坐下来进行谈判。
She urges those belligerents who are still fighting to discontinue all hostilities, lay down their arms and sit down at the negotiating table.
以色列应立即停止一切军事行动,将侵略军撤出加沙地带。
Israel should immediately stop all its military actions and withdraw its aggressive forces from Gaza Strip.
以色列停止一切任意做法,例如对巴勒斯坦人的行政拘留、强迫驱逐和制裁(埃及);.
End all Israeli arbitrary practices such as administrative detention of Palestinians, forced exile, and sanctions(Egypt); 136.116.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt