Demands… that all armed groups… immediately stop recruiting and using children and release all children associated with them.
缔约国应停止招募任何儿童兵,包括女孩,加入武装集团。
The State party should put a stop to all recruitment of child soldiers, including girls, into armed groups.
她建议政府应立即停止招募民兵(治安警察)和放弃公民自卫方案。
She recommends that the Government should cease recruiting militias(gardiens de la paix) and abandon the civil selfdefence programme.
她建议该国政府停止招募民兵并停止执行"平民自卫"计划。
She recommends that the Government should cease the recruitment of militias and the programme of" civilian selfdefence".
特别报告员再次建议政府停止招募治安警察并停止执行"平民自卫"方案。
She reiterates her recommendation that the Government should discontinue the recruitment of militias and the programme of" civilian self-defence".
民族解放力量又经证实已停止招募,以及自6月以来,没有举报该团体进行新招募或利用儿童案件的记录。
It has also been confirmed that FNL has ceased recruitment and since June no new reported cases of recruitment or use of children by the group have been recorded.
S9313研究在1997年停止招募患者,但这些患者的组织样本仍保留在石蜡块中。
The S9313 study stopped enrolling patients in 1997, but tissue samples from those patients remained, preserved in blocks of paraffin wax.
遵守国际法,立即停止招募和利用儿童,并报告为制止这种做法所采取措施情况;.
(e) Immediately cease recruiting and using children in violation of international law and provide information on the measures taken to put an end to such practices;
在停止招募和使用儿童以及针对儿童的其他侵权行为方面的遵守和进展情况.
Information on compliance and progress in ending the recruitment and use of children and other violations against children.
(f)呼吁叛乱分子停止招募儿童,以平民为攻击目标,利用儿童埋置地雷。
(f) A call to the insurgents to halt the enlistment of children, the targeting of civilians and the use of children to plant landmines.
停止招募或使用儿童准则的遵守情况有关进展,同时考虑到对儿童的其他侵犯行为.
Information on compliance and progress in ending the recruitment and use of children and other violations being committed against children.
在停止招募和使用儿童以及其他对儿童侵权方面的遵守和进展情况.
Information on compliance and progress in ending the recruitment and use of children and other violations being committed against children.
此外还从缅甸的两个非国家行为者收到来文,保证停止招募儿童当兵。
Further, communications have been received from two non-State actors in Myanmar committing to a cessation of recruitmentof child soldiers.
报告呼吁所有有关各方采取行动,充分执行《全面停火协定》,并停止招募儿童。
The report calls upon all relevant parties to take action to fully implement the Comprehensive Ceasefire Agreement and cease the recruitment of children.
苏人解一直承认其军队里有儿童兵,对停止招募和使用儿童兵作出了高级别承诺。
SPLA has long acknowledged that it has child soldiers in its ranks and has made a high-level commitment to ending recruitment and use.
与军事当局、政治当局和民间社会举行200次会议,宣传停止招募儿童兵.
Meetings held with the military, political authorities and civil society to advocate the end of recruitmentof child soldiers.
组织5次与军队、科特迪瓦政府及当局,以及民间社会成员的会议,以宣传停止招募童兵.
Organization of 5 meetings with the military forces, the Ivorian Government and authorities, as well as members of civil society, to advocate the end of recruitmentof child soldiers.
与军事和政治当局以及民间社会举行会议,推动停止招募儿童兵.
Organization of meetings with military and political authorities and civil society to advocate for the end of recruitmentof child soldiers.
行动计划规定了一个全面的进程,即冲突方将永久地停止招募和使用儿童。
Action plans set out a comprehensive process by which the party to conflict will cease the recruitment and use of children in a durable manner.
Although LTTE has advised all its officials to end the recruitment of children, and there has been an overall decrease in recruitment, UNICEF has received reports of new recruitments..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt