Intended to be used to solve world problems and to benefit all of mankind.
这些消息不论真假,确实应该唤醒全人类。
These claims, whether genuine or not, are indeed a wake-up call for all of humanity.
以使安理会更加民主、更加透明、更加独立和更加平衡,以确保安理会代表全人类。
In that connection, the Security Council should be reformed to make it more democratic, transparent, independent and balanced to ensure that it represents all mankind.
但显而易见,核对抗威胁的不仅是我们的人民,也是全人类。
It was clear to us that atomic confrontation threatened not only our people but also all of humanity.
但《圣经》中一男一女结婚的模式先于以色列的法律,并且适用于全人类。
But the biblical model of one man and one woman marrying precedes the Israelite law and is for all mankind.
当然,本组织必须在处理困扰全人类问题时扮演最主要的角色。
The Organization must, of course, have a starring role in addressing the problems that beset all humankind.
这样做将有助于确保通常被称为“地球之肺”的亚马逊得以生存,造福全人类。
Doing that will help ensure that the Amazon, often nicknamed the“lungs of the planet”, survives to benefit all of humanity.
我心爱的女儿,我今天满心欢喜,现今见到这一系列的重要信息正在准备发表给全人类。
My dearly beloved daughter, I Am full of joy today now that this important series of Messages are being prepared for release to all mankind.
日本对全人类负有责任,必须将它对核武器会引发灾难的认知传承给后代。
Japan bears a responsibility to all humankind to pass on to future generations an awareness of the catastrophic nature of nuclear weapons.
有史以来第一次,人类活动正在导致某些环境特征发生变化,而这种变化会反过来影响到全人类。
For the first time in history, human activities are leading to changes in certain environmental characteristics that affect all of humanity.
你今天的决定可以促进世界和中国通过体育相互拥抱,从而造福全人类。
With your decision here today, you can move the world and China toward an embrace of friendship through sport that will benefit all mankind.
在宝瓶座时代的时代即将到来,未来通过的能源将寻求启迪全人类。
In the coming era of the Aquarian Age, the energy coming through will seek to enlighten all humankind.
这个计划是以牺牲农民、全人类和自然界为代价的。
This agenda is occurring at the expense of the farmers, all of humanity and the natural world.
国际上公认“对任何民族文化财产的损害”亦即“对全人类文化遗产的损害”。
Damage to cultural property belonging to any people whatsoever” is internationally recognized as“damage to the cultural heritage of all mankind”.
我们确信,由于这些技术发挥着涉及到所有国家的全球性重要作用,它们应被视为属于全人类。
We are confident that since those technologies are fulfilling an important global function in which all countries are interested, they should be considered as belonging to all humankind.
我国关切地注意到滥用生物和化学武器对全人类构成了危险。
My country notes with concern the indiscriminate use of biological and chemical weapons which represent a danger to all mankind.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt