These three concepts have the same basic design principles and technical foundations, but the people, goals and visions are almost completely different.
当没有任何的戒律存在,也没有任何强制的命令存在时,一种全然不同的秩序会由你的内在升起。
When there is no discipline, when there is no enforced order, a totally different kind of order arises in you.
三款玫瑰金的GP1966腕表搭配自动上链自制机芯,呈现出全然不同的观点与情感。
Three rose gold GP1966 watches with self-winding self-made movements present completely different perspectives and emotions.
你难道没见过两个人对同一套外在境况有全然不同的反应吗??
Have you ever seen two people react to the same thing in a completely different way?
我们现在说的一些话在两年后看来将会全然不同。
And what we're doing now is going to look completely different in two years.
今年的防控形势,全然不同于2003年,当时大部分省份并未出现多少“非典”病例。
This year's prevention and control situation are quite different from 2003 when there were not many cases of SARS in most provinces.
这种生活全然不同于孩子们与提交人共同居住时所享受的生活。
This way of life was very different from the one they had enjoyed when they were living with the author.
虽然室外材料的处理与第一阶段相似,内部空间规划全然不同。
Although the exterior treatment resembles that of the first phase building, the interior planning is completely different.
何种场合穿何种衬衫、如何穿,给人的印象全然不同。
What kind of occasions to wear what kind of shirt, how to wear, give the impression is completely different.
三个社区都有一套共同的基本设计原则和技术基础,但人员、目标和前景几乎全然不同。
The three communities share a basic set of design principles and technological foundations, but the people, goals, and prospects are almost completely distinct.
于是,他杀他母亲的方式,全然不同于其他时候的腥风血雨。
So the way he killed his mother was completely different from the blood and rain of other times.
这大概就是每一家酒店的内部装饰都要与别家全然不同的原因。
This is probably the reason why the interior decoration of each hotel is totally different from others.
大型企业和财团正在部署企业级区块链解决方案,规避跨越多个全然不同的数据库的复?
And large enterprises and consortia are deploying enterprise-grade blockchain solutions, avoiding complexities in traversing multiple disparate databases?
同时,想象这两个生物其实是一个,却具有明确的部分去处理两个全然不同的世界。
At the same time, imagine that these two creatures are really one, but with definite parts equipped to handle two entirely different worlds.
何种场合穿何种衬衣,如何穿法,给人的印象全然不同。
What kind of occasions to wear what kind of shirt, how to wear, give the impression is completely different.
Memory, Sorrow and Thorn takes place in a world not entirely different from our own, drawing upon history and folklore to create a new story.
案子的证据对两兄弟而言全然不同,因为不利于提交人的证据是他仅仅在场,而他的兄弟却是积极参与者。
The evidence of the case was totally different for both brothers as the evidence against the author was that he was merely present, whereas his brother was an active participant.
Many conventionally bred crops are by any biological definition transgenic, since they contain genes or segments of chromosomes from totally different crop species.
Secondly, correcting the course of a project with a budget of $600,000 to be implemented over four years is an entirely different challenge than that of correcting the course of a programme with a $60,000,000 financial framework and a time frame of a decade.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt