Budgetary contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received.
在介绍飞利浦公司的财务状况时,根据适用的会计标准使用公允价值衡量各个条目。
In presenting the Philips financial position, fair values are used for the measurement of various items in accordance with the applicable accounting standards.
例如,有些情况下,财务报告的计量要求需要用公允价值对某些资产进行估价。
For example, in some cases, financial reporting measurement requirements call for the valuation of certain assets on a fair value basis.
程序公允不仅将保证尊重被告人的权利,还将加强旨在实现民族和解的努力。
The impartiality of the process will not only guarantee respect for the rights of the accused but will enhance efforts aimed at national reconciliation.
会员国必须获得关于联合国活动实效的公允的信息,资源决定必须与方案实效挂钩。
Member States must be given unbiased information on the effectiveness of United Nations activities, and resource decisions must be linked to programme effectiveness.
专家小组维护其工作的独立性,抵制任何削弱其公允立场的尝试和任何使其被视为持有偏见的企图。
The Panel safeguards the independence of its work against any efforts to undermine its impartiality and any attempts to create a perception of bias.
上述调整是成本基础制改公允价值制的结果,其中还包括了外币影响。
The above adjustment reflects the move from cost to fair value, including the foreign currency impact.
正面影响很大:若干国家后来通过了公允的法律或改进它们对保护结构的管理。
The impact was highly positive: several countries subsequently adopted equitable laws or improved their management of protection structures.
因此,在金融危机期间,即使采用公允价值会计准则以外的其他资产计量方法,其作用也是类似的。
Thus, the role of asset measurement in the financial crisis would have been similar even under alternatives to fair value accounting standards.
她也阐述了审计人员在金融危机以后应对以公允价值为基础的计量时必须考虑到的一些因素。
She also elaborated on a number of considerations that auditors need to make in relation to fair value- based measurements in the aftermath of the financial crisis.
公允意见是指从财务角度来看,交易中收到的对价是公平的。
A fairness opinion is an opinion that the consideration received in a transaction is fair, from a financial point of view.
传统知识生产体制往往风险小,能更公允、更充分地将可用的人力和自然资源用在生产上。
Traditional knowledge production systems were often less risky and more equitable, and made fuller productive use of available human and natural resources.
不结盟国家运动同样欢迎在规定公允的死亡和伤残赔偿金标准方面取得的进展。
They also welcomed the progress made in establishing a fair and universal rate of death and disability compensation.
莱索托已经制定了确保行政公允、遵守法治和落实公共问责的法律和体制框架。
Lesotho had put in place legal and institutional frameworks to ensure administrative fairness, compliance with the rule of law and public accountability.
(c)合同的授予和资产的清理高效、公允、廉正和透明,并充分遵守相关规则和条例.
(c) Contracts are awarded and assets disposed of with efficiency, fairness, integrity and transparency, and in full compliance with the relevant rules and regulations.
我们还鼓励政府秉持诚信和公允,解决任何出现的关切和争议。
We also encourage the government to address in good faith and impartiality any concerns and disputes that are raised.
这反过来将能保证客观和公允的政府间谈判,使之既开诚布公,又具有包容性和透明度。
That will, in turn, guarantee objective and impartial intergovernmental negotiations that are characterized by openness, inclusiveness and transparency.
新加坡估值依然公允,风险持续下降,而东京估值过高的情况在2017年愈发明显.
Singapore remains fairly valued, with diminishing risks, while Tokyo has grown more overvalued in 2017.
(f)迅速、彻底、公允和认真地调查所有关于家庭暴力的指控,根据国际标准把家庭暴力犯罪者绳之以法;.
(f) Investigate promptly, thoroughly, impartially and seriously all allegations of domestic violence and bring the offenders to justice in accordance with international standards;
专家小组维护其工作的独立性,抵制任何削弱其公允立场或使其被视为持有偏见的尝试。
The Panel safeguards the independence of its work against any effort to undermine its impartiality or create a perception of bias.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt