It added that the bill also laid down procedural deadlines to ensure a fair trial.
根据《公约》规定,在裁定任何控罪时,被拘留者得拥有应有程序权和公平审理权,包括获得律师协助权。
Under the Covenant, the right to due process and a fair trial includes the right to counsel in the determination of any charge against a detainee.
人权事务委员会还着重指出,上述这样的机构的程序必须遵循应有程序和公平审理的保障条款。
It further highlighted that the procedure before such a body must be in compliance with the due process and fair trial guarantees.
针对律师的惩戒程序也应遵循依法设立的程序并尊重应有程序和公平审理的保障。
Disciplinary proceedings against lawyers should also follow procedures established by law and respect due process and fair trial guarantees.
此类守则应以连贯一致和透明的方式,并按全面尊重公平审理和应有程序基本保障的规定适用。
Such codes should be applied in a consistent and transparent manner, with full respect for the fundamental guarantees of fair trial and due process.
提交人说,上诉只用了三个小时,时间不够,表明他没有得到公平审理。
The author states that only three hours were devoted to his appeal and that this was insufficient time to demonstrate that he had received a fair hearing.
States should respect defenders' right to a fair trial and appropriate redress and compensation should be provided to defenders whenever their right to a fair trial is denied.
The Government stated that, with regard to the implementation of the Safeguards, the legislature provided adequate guarantees to persons facing the death penalty, both through due process and through guarantees of the right to a fair trial.
Ms. Eyoma(Nigeria) said that the Office of Administration of Justice was valuable to the promotion of equity, transparency, equal representation, respect and the right to a fair hearing at the United Nations.
第三,来文方坚持,侵犯Tabarzadi先生公平审理权的情节之严重,形成了任意剥夺他自由迫害行为。
Thirdly, the source maintains that the violations of Mr. Tabarzadi' s right to a fair trial were of such gravity as to render arbitrary his deprivation of liberty.
Thus, Mr. Musa was deprived of his right to a fair hearing by an independent and impartial tribunal as provided for in article 14, paragraph 1, of the Covenant.
Furthermore, the source submits that Mr. Shamoun has been entirely deprived of his right to a fair trial in purported violation of article 9 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
Furthermore, the Principles and Guidelines on the Right to a Fair Trial and Legal Assistance in Africa highlight the importance of transparency and accountability in the selection and appointment procedures.
According to the Principles and Guidelines on the Right to a Fair Trial and Legal Assistance in Africa, judicial officers shall also not be criminally liable for such acts or omissions.
In the African system, the right to compensation for a miscarriage of justice is also enunciated in the Principles and Guidelines on the Rights to a Fair Trial and Legal Assistance in Africa(N, 10(c)).
This situation undermined the principle of equality before the law and the guaranteed right to a fair trial(Constitution, art 9) for those who cannot afford legal advice and representation.
年12月19日及其之后的一连串行动,都明显旨在遏制结社、集会和言论自由权和公平审理权。
A number of actions, on 19 December 2010 and in the aftermath, were clearly aimed at curtailing the rights to freedoms of association, assembly and expression, and the right to a fair trial.
A further violation of the International Covenant on Civil and Political Rights relates to Ms. Husayn' s right to a fair trial, including access to a defence counsel, under article 14.
在宣判前,他们充分享有相关的人权和基本自由,包括自我辩护权、公平审理权和由律师协助代理权。
In court, before the judgement, they fully enjoyed the relevant human rights and fundamental freedoms, including the right to self-defence, the right to a fair trial and the right to be assisted by lawyers.
法律援助本身即是一项权利,以及行使并享有若干项人权,包括公平审理权和有效补救权的一项基本先决条件。
It is also a right in itself and an essential precondition for the exercise and enjoyment of a number of human rights, including the right to a fair trial and the right to an effective remedy.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt