Uruguay has signed, as part of Mercosur or independently, a series of trade agreements that grant access to other markets with preferential tariffs beyond Mercosur.
欧盟已经成为我们产业的最大市场,超过了美国(美国并不对成衣和鞋类提供关税优惠)。
The EU has become the largest market for our industries, outpacing the United States(which does not provide duty benefits on garments and footwear).
Renault is the first European manufacturer to enter the market under a new government initiative to attract foreign automakers through tax and tariff incentives.
在总共12个月之后,欧盟委员会将完成程序,最终决定是否撤销关税优惠。
After a total of 12 months, the European Commission would conclude the procedure with a decision on whether or not to withdraw the trade preferences.
发达国家适用严格的原产地规则,加上最不发达国家薄弱的供应能力,造成使用关税优惠的比例较低。
Stringent rules of origin applied by developed countries coupled with least developed countries' weak supply capacity resulted in low use of tariff preferences.
他补充道:“孟加拉国不需要与欧盟签署自由贸易协定,因为直到2027年我们将继续享受关税优惠”。
Bangladesh does not need to sign FTA with the EU as we will continue to enjoy duty benefit until 2027,” he added.
Imports from LDCs actually receiving tariff preferences($1.8 billion in 2001) account for less than 50 per cent of total dutiable imports from LDCs(46.7 per cent utility ratio).
To enjoy tariff preference, a product must be classified as originating in the least developed country and as(a) wholly produced or obtained or(b) not wholly produced or obtained.
The Commission noted that various small countries, including island developing countries, had experienced tariff preference erosion, which had undermined their capacity to generate revenues and reduce poverty.
东盟共同有效的关税优惠(CEPT),.
Under the common effective preferential tariffs(CEPT) under the Association of.
成员国之间的进口享受关税优惠待遇。
Imports from certain countries enjoy preferential tariff treatment.
加拿大取消对72个国家的关税优惠.
Canada to remove tariff preferences from 72 countries.
关税优惠的影响,如对非加太国家的影响;.
Impact of tariff preferences, e.g. for ACP countries;
伊朗将享受蔬菜、水果、干果和建筑材料的关税优惠。
Iran will enjoy tariff preferences on vegetables, fruits, dried fruits and building materials.
欧盟:给予发展中国家的关税优惠(印度提出的控诉)。
EU: Tariff Preferences accorded to developing countries(complaint by India).
俄罗斯联邦积极参与这一进程,为这些国家提供重要的关税优惠。
The Russian Federation was actively participating in that process, giving those States significant tariff preferences.
年4月,印度宣布对所有最不发达国家实行免关税优惠制度。
In April 2008, India announced a duty-free tariff preference scheme for all of the least developed countries.
根据协定,包括虾类在内的越南商品将享受特殊的关税优惠政策。
Vietnamese goods, including shrimp products, will enjoy special preferential tariffs.
根据协定,包括虾类在内的越南商品将享受特殊的关税优惠政策。
As committed, after the entry into force of the Agreement, Vietnamese goods, including shrimp products, will enjoy special preferential tariffs.
因此,最不发达国家在一些产品上现在能够得到重要的关税优惠。
Consequently, LDCs can now obtain important tariff preferences for a number of products.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt