Some of them, especially those who left Burundi after 1972, face land issues, particularly in the south and southwest.
其中有些展馆是由20世纪的顶级建筑师,例如卡洛·斯卡帕和阿尔瓦尔·阿尔托所设计。
Several of the pavilions were designed by leading architects of the 20th century, including Carlo Scarpa and Alvar Aalto.
在批准《公约》时马耳他对第11、13、15和第16条持保留意见,其中有些已被随后的立法所取代。
When ratifying the Convention, Malta had entered reservations to articles 11, 13, 15 and 16, some of which had been superseded by subsequent legislation.
论坛的工作范围使得它有资格享有联合国各机构的永久观察员地位,其中有些机构出席了这次成立会议。
The terms of reference of the Forum provide the status of permanent observer to all United Nations agencies. Several of them attended the inaugural meeting.
肯尼总共杀死过自己10次,其中有些是英雄牺牲行为,而有些不是.
Kenny has killed himself a total of ten times, some of them being heroic self-sacrifices, but others not so.
有些国家在它们的建议中加入了不准确的假设、主张或事实断言,其中有些违背了普遍定期审议的精神。
Some countries added to their recommendations inaccurate assumptions, assertions, or factual predicates, some of which are contrary to the spirit of the UPR.
其中有些没有,显然,拒绝所有教条智力值(参见乐罗伊,“Dogme等批判”)。
Some of them do not, apparently, deny all intellectual value to dogma(cf. Le Roy,"Dogme et Critique").
社会有自己独特的成语遇险以及土著的方法应付,其中有些是相当有效。
Societies have their own distinct idioms of distress as well as indigenous methods for coping, some of which are quite effective.
其中有些是仿效传统的公安部门使用的方法,比较指纹的局部细节;.
Some of them follow the traditional methods used by the public security department to compare the local details of fingerprints;
其中有些是真实人物,他们在祖国最艰难的时刻坚守自己的原则。
Some of them are real figures, who stood up for their principles through the most difficult times of their country.
其中有些是人体代谢的调节,在儿童成长的影响,并增强了身体其他器官的顺畅运行。
Some of them are regulation of the body metabolism, influencing of growth in children, and enhances the smoother running of other body organs.
有超过2万名教师和员工在VSUES,其中不乏有科学博士的学位,其中有些是教授。
There are more than 2 000 teachers and employees in VSUES, many of them have Doctor of Science degrees, some of them are Professors.
若干国家人权机构表示支持通过新的国际公约,其中有些机构出席了特设委员会第二次会议。
Several NIs expressed their support for the adoption of a new international convention, and some of them participated in the second session of the Ad Hoc Committee.
欧盟高兴地注意到六个私营部门发展联合方案已得到批准,其中有些方案的资金已有着落。
The EU was pleased to note that six joint private sector development programmes had been approved and that funds were already available to implement some of them.
年期间将提交关于改革各方面的许多详尽报告,其中有些将要求得到政府间认可。
There will be many detailed reports on aspects of reform during 2003, and some of them will require inter-governmental approval.
这是因为人的头脑是一个有许多组成部分的复杂系统,其中有些可以抑制其他部分。
That is because the human mind is a complex system with many parts, and some of them can inhibit others.
其中有些路线会带您到下方的神圣山洞,或是上方的十字架地点。
A few of these include a route down to the sacred cave, or up to the cross.
其中有些价格自履行委员会上次会议以来有所趋近,但据报告系采用了不同的方法。
Some of those approached since the previous meeting of the Implementation Committee, however, had reported using a combination of different methodologies.
突尼斯现在拥有大批训练有素的人才,其中有些去国外在非洲和阿拉伯世界工作。
The country now had large numbers of highly trained personnel, some of whom went abroad to work in Africa and the Arab world.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt