In terms of poverty-monitoring, almost half of the results on poverty-monitoring linked monitoring with efforts to promote policy change or inform policy formulation, up from a quarter in 1999.
Almost half of the Parties(55) reported uncertainties, 11 of them providing the information quantitatively, 33 qualitatively, and 11 both qualitatively and quantitatively.
就维权者所受旅行限制向其致函的国家遍及所有区域,但几乎半数的信是发给中东和北非国家。
Communications relating to travel restrictions for defenders have been sent to countries in all regions, but nearly half of the communications have been sent to States in the Middle East and North Africa.
In almost half of the cases(48 per cent) the assistance provided by the Office involves helping staff to explore options and solutions to work-related problems.
Although all States except one are parties to the Terrorist Financing Convention, almost half of the States of the subregion do not sufficiently criminalize the financing of terrorism.
According to the World Health Organization, of the 6.6 million children who died before their fifth birthday in 2012, almost half died of infectious causes, nearly all of which were preventable.
Reiterating its concern that, despite the repeated requests to correct the unbalanced geographical distribution of the staff, the situation remains that one region accounts for almost half of the posts of the Office of the High Commissioner.
Unfortunately, as in 2004, Iraq and the Philippines proved to be the deadliest countries for media workers in 2005, with almost half of the killings perpetrated.
几乎半数太阳.
Almost half the Sun.
几乎半数需要帮助的人是儿童。
Almost half of those in need are children.
几乎半数以上患者有此症状。
More than half of the animals had these symptoms.
几乎半数的答复者年龄在50岁以上。
Almost half of the respondents are above 50 years of age.
几乎半数的在线交易都是通过手机完成的。
Almost half of online transactions are done through mobile phones.
全世界国际移徙者中,几乎半数为妇女。
Almost half of the world' s international migrants are women.
RadLab"设计了几乎半数二战时雷达配置。
The"Rad Lab" designed almost half of the radar deployed in World War II.
在波兰寻求庇护的学龄儿童几乎半数未能入学。
Almost half of school-age children seeking asylum in Poland do not attend school.
几乎半数需要帮助的人是儿童。
About 40 per cent of those in need of help are children.
年时,几乎半数预算被用于偿还贷款。
According to some reports, almost half of the 2013-14 budget was used to pay back loans.
全世界的难民和国内流离失所者,几乎半数在非洲。
Almost half of the world' s refugees and internally displaced persons are in Africa.
几乎半数这种犯罪的受害者为儿童和少年。
Approximately half of the cases are in children and teenagers.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt