Dates in the far future also cannot be represented this way- the cutoff point is sometime in 2038 for UNIX and Windows.
一些成员认为阿拉伯叙利亚共和国应为该事件负责,指称驻扎在分界线的叙利亚部队故意让示威者越过分界线。
Some members saw the Syrian Arab Republic as responsible for the incident, claiming that Syrian forces stationed at the demarcation line had deliberately allowed demonstrators to cross the line.
他坚持认为这种危险只能以世界范围内超越国界和意识形态分界的合作作为手段才能避免。
He maintains that this danger can only be averted by means of worldwide cooperation transcending national and ideological boundaries.
苏丹石油储量预计为60亿桶,大部分位于南北分界处。
Sudan has oil reserves estimated at six billion barrels, and most deposits are on the border between north and south.
In addition, the urban risk divide would only grow wider as climate change led to increasingly severe disaster impacts in some of the world' s most vulnerable locations.
各政体分界由彩色线条标示,比例尺单位是英国英里。
Political divisions are indicated by colored lines and the scale is in English miles.
行为主义者在研究动物反应的努力中,认识到人与动物之间并没有分界线。
The behaviorist, in his efforts to get a unitary scheme of animal response, recognizes no dividing line between man and brute.
在遥远的将来的日期也不能代表这种方式-分界点是一段2038年在unix和windows。
Dates in the far future likewise cannot be represented in this manner- the cutoff point is at some point in 2038 for UNIX and Windows.
记录信息的能力是原始社会和先进社会的分界线之一。
The ability to record information is one of the lines of demarcation between primitive and advanced societies.
确实,在全球化时代,这些威胁不受地理、实力或富裕分界的限制。
Indeed, in the era of globalization, those menaces recognize no boundaries of geography, power or affluence.
交叉学科在学术界之外和之内同样重要,事实上,它是沟通大学/公众分界的基本方法。
Interdisciplinarity is as important outside academia as within, and in fact is a primary means of bridging the university/public divide.
行为主义者力图获得动物反应的一个统一的模式,认为人与动物之间并无分界线。
The behaviorist, in his efforts to get a unitary scheme of animal response, recognizes no dividing line between man and brute.”.
思想创造了一切分界,然后再认为这些分界是自然存在于外的。
Thought creates divisions out of itself and then implies that those divisions are there naturally.
数据显示,中国网贷指数已持续8个月位于100分界线以下,行业持续收缩,面临重大考验。
Data show that China's Internet lending index has lasted for eight months below the 100 demarcation line, the industry continues to shrink, facing a major test.
But there are a few things Bobby Decordova-Reid wants to say: about his name change, his mum and his move across a footballing divide.
扩充北大西洋联盟不会在国际关系中进一步加深信任和巩固稳定,相反,只会产生新的分界线。
Expanding the North Atlantic Alliance will not further the strengthening of trust and stability in international relations and, on the contrary, may give rise to new dividing lines.
同样是在1949年,北约成立,并成为欧洲大陆分界线和紧张局势的象征。
Also in 1949, NATO was created to become a symbol of demarcation lines and tensions on the continent.
为了遵循这一点,我们必须要认识修行之道的本质、次第和分界,并正确地追随它。
In order to follow this, we must know the nature, stages and divisions of the path and follow them properly.
文在寅说,事实是,在北方限界线(NLL)和军事分界线(MDL)发生军事冲突的可能性高」。
The reality is that there is a high possibility of a military conflict at the NLL(Northern Limit Line) and military demarcation line".
你越研究这事,就变得越明显:说方言就是这条分界线。
The more you study the matter, the more obvious it becomes: Speaking with other tongues is the dividing line.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt